LE CONFERENZE SPIRITUALI
di GIOVANNI CASSIANO
Cassianus Ioannes - Collationes
COLLATIO VIGESIMA TERTIA, Quae est tertia abbatis Theonae
DE VELLE BONUM ET AGERE MALUM
Estratto da "Patrologia Latina Database" vol. 49 - J. P. Migne |
23.a CONFERENZA
TERZA CONFERENZA DELL’ABATE TEONA
SULL’IMPECCABILITÀ
Estratto
da “Giovanni Cassiano –
Conferenze spirituali” – Edizioni Paoline
|
I. Quomodo abbati Abrahae cogitationum nostrarum arcana prodiderimus
II. Quomodo senex nostros patefecerit errores
III. De qualitate locorum, quae ab anachoretis expeti debeant
IV. Quae a solitariis operationum genera eligi debeant
V. Quod euagatione corporis grauetur magis quam releuetur cordis
anxietas
VI. Ad quam conparationem cogitationes suas monachus debeat custodire
VII. Interrogatio, cur obesse nobis parentum uicinia putaretur, quae in
Aegypto consistentibus non obesset
VIII. Responsio, quod non omnibus conueniant omnia
IX. Quod hi possint parentum uiciniam non timere, qui abbatis Apollo
mortificationem potuerint aemulari
X. Interrogatio, an obsit monacho, si ei a parentibus necessaria
suggerantur
XI. Responsio, quid sanctus Antonius super hoc pronuntiauerit
XII. De utilitate operationis et otii detrimento
XIII. Fabula de tonsoris mercede conposita ad inlusiones diaboli
cognoscendas XIV. Interrogatio, unde
nobis talium cogitationum error inrepserit XV. Responsio de
tripertito animae motu XVI. Rationabilem animae
nostrae partem esse corruptam XVII. Quod infirmior
pars animae diabolicis temptationibus prima subcumbat XVIII. Interrogatio, an
utili desiderio maioris silentii retraheremur ad patriam XIX. Responsio de
inlusione diaboli, eo quod uastioris solitudinis requiem repromittat XX. Quam utilis sit
remissio iii aduentu fratrum XXI. Quomodo euangelista
Iohannes utilitatem remissionis ostendisse dicatur XXII.
Interrogatio, qualiter intellegendum sit quod in euangelio dicitur:
iugum meum suaue est et onus meum leue est XXIII. Responsio cum
expeditione sententiae XXIV. Cur amarum iugum
et graue onus domini sentiatur XXV. Quid utilitatis
conferat temptationum incursio XXVI. Quemadmodum
perfecte renuntiantibus centuplum in hoc mundo repromittatur
|
I. Precisazioni dell’abate Teona sulle parole dell’Apostolo: « Non faccio
il bene che vedo » (Rm. 7, 19). |
CAPUT PRIMUM. De velle
bonum et agere malum.
Reversa igitur luce, cum ad
perscrutandam abyssum apostolicae quaestionis summa a nobis senex
compelleretur instantia, ita effatus est: Testimonia quibus probare
conamini, apostolum Paulum non ex sua, sed peccatorum dixisse persona:
Non enim quod volo bonum, facio; sed quod odi malum hoc ago. Vel
illud: Si autem quod nolo hoc facio, jam non ego operor illud, sed
quod habitat in membris meis peccatum.
Vel
quod sequitur: Condelector enim lege Dei secundum interiorem hominem;
video autem aliam legem in membris meis, repugnantem legi mentis meae,
et captivum me ducentem in lege peccati, quae est in membris meis (Rom.
VII); econtrario evidenter ostendunt peccatorum personae haec non posse
omnimodis convenire, sed ad solos quae dicta sunt attinere perfectos; et
eorum tantum qui apostolorum merita subsequuntur, congruere sanctitati.
Caeterum quo pacto personae peccatorum hoc poterit convenire quod dicit:
Non enim quod volo bonum, facio; sed quod odi malum, hoc ago? Sed
nec illud quidem: Si autem quod nolo hoc facio, jam non ego operor
illud, sed quod habitat in me peccatum? Quis enim delinquentium
nolens se adulteriis fornicationibusque contaminet? Quis invitus proximo
tendat insidias? Quis inevitabili necessitate cogatur, ut falso
testimonio hominem opprimat, furtove decipiat, aut alterius spolia
concupiscat, vel sanguinem fundat? Quinimmo, ut scriptum est, humanum
genus diligenter intentum est ad nequitiam a juventute sua (Gen. VII
sec. LXX). In tantum enim omnes vitiorum amore flagrantes desiderant
implere quae cupiunt, ut etiam pervigili cura opportunitatem committendi
sceleris aucupentur, ac de ignominia sua et criminum cumulo gloriantes,
secundum sententiam objurgantis Apostoli (Philip. III) laudem
sibi quamdam de confusione conquirant. Quos etiam Jeremias propheta non
solum non nolentes, nec cum requie cordis et corporis flagitiorum eos
crimina perpetrare, verum etiam in tantum eos asserit laboriosis
conatibus, ut ad effectum eorum perveniant, desudare, ut a lethali
scelerum appetitu nec obsistentibus arduis difficultatibus revocentur;
dicens: Ut iniqua agerent laboraverunt (Jerem. IX). Illud quoque
quis dixerit peccatoribus convenire: Itaque ego ipse mente servio
legi Dei, carne autem legi peccati (Rom. VII), quos nec mente nec
carne Deo servire manifestum est? aut quemadmodum hi qui peccant
corpore, mente serviunt Deo, cum vitiorum fomitem caro ex corde
concipiat; et ipse auctor utriusque naturae, fontem atque originem
peccatorum ex eo pronuntiet emanare? De corde, inquiens
(Matth. XV), procedunt cogitationes malae, adulteria,
fornicationes, furta, et caetera hujusmodi. Quamobrem evidenter
ostenditur hoc nullo modo de peccatorum posse intelligi personis, qui
non solum non oderunt, sed etiam diligunt mala; et in tantum Deo nec
mente nec carne deserviunt, ut ante delinquant mente quam corpore, et
priusquam carnis expleant voluptatem, praeveniantur mentis
cogitationumque peccato.
CAPUT II. Docet in
Apostolis multa quidem fuisse bona, sed boni ipsius complementum solo
voto ac desiderio, ipsos habuisse.
Superest igitur ut virtutem
sensus ex intimo dicentis metiamur affectu, et quid beatus Apostolus
dixerit bonum, quidve comparatione ejus pronuntiaverit malum, non nuda
significatione verborum, sed eodem quo ille discutiamus intuitu:
intellectum quoque ejus secundum dignitatem pronuntiantes ac meritum
perscrutemur. Tunc enim sententias Deo inspirante prolatas, secundum
propositum ac voluntatem ejus comprehendere poterimus, cum eorum a
quibus promulgatae sunt statum ac meritum perpendentes, non verbo, sed
experimentis parem induerimus affectum, pro cujus qualitate sine dubio
vel concipiuntur universi sensus, vel sententiae proferuntur. Quamobrem,
quid sit principaliter bonum, quod Apostolus non potuerit perficere cum
vellet, diligentius indagemus. Multa enim novimus bona, quae beatum
Apostolum, omnesque illius meriti viros, et habuisse per naturam, et
acquisisse per gratiam, negare non possumus. Est enim bona castitas,
laudabilis continentia, miranda prudentia, larga humanitas [humilitas],
circumspecta sobrietas, modesta temperantia, pia misericordia, sancta
justitia; quae omnia in apostolo Paulo ejusque consortibus ita plena
atque perfecta fuisse dubium non est, ut virtutum potius quam verborum
magisterio ab eis religio doceretur. Quid quod jugi Ecclesiarum omnium
cura (II Cor. II) ac pervigili sollicitudine semper exusti sunt?
Quantum hoc misericordiae bonum, quanta perfectio est, pro
scandalizantibus uri, cum infirmantibus infirmari? Cum ergo tantis
Apostolus abundaverit donis, quid illud est boni cujus perfectione
caruerit, non poterimus agnoscere, nisi in illum quo ipse locutus est
profecerimus affectum. Omnes itaque quas eum diximus habuisse virtutes,
quamvis velut gemmae splendidissimae atque pretiosae sint, tamen si
praeclaro illi atque praecipuo margarito, quod ille evangelicus
negotiator inquirens, universis quae possedit, venditis (Matth. XIII),
comparare desiderat, conferantur, ita eorum meritum revilescit atque
contemnitur, ut eis sine cunctatione distractis unius tantum boni
possessio locupletet bonorum innumerabilium venditorem.
CAPUT III. Quod sit vere
bonum quod Apostolus se perficere non posse testatur.
Quid ergo est unum quod
illis tantis tamque innumeris bonis tam incomparabiliter praeponatur, ut
spretis abjectisque omnibus solum debeat possideri, nimirum illa pars
optima cujus magnificentiam ac perpetuitatem cum relicto susceptionis
atque humanitatis officio, Maria praeelegisset, ita praedicatur a
Domino: Martha, Martha, sollicita es et turbaris circa multa; paucis
vero opus est, aut etiam uno. Maria optimam partem elegit, quae non
auferetur ab ea (Lucae X). Una ergo et sola est theoria, id est,
contemplatio Dei, cui merito omnia justificationum merita, universa
virtutum studia postponuntur; et illa quidem omnia quae in apostolo
Paulo fulsisse praediximus, non solum bona et utilia, verum etiam magna
atque praeclara sunt. Sed sicut, verbi gratia, stanni metallum, quod
alicujus utilitatis et gratiae putabatur, fit argenti contemplatione
vilissimum, et rursum auri comparatione meritum evanescit argenti: aurum
quoque ipsum gemmarum collatione contemnitur, et ipsarum nihilominus
quamvis insignium multitudo gemmarum unius margaritae candore superatur;
ita et illa omnia merita sanctitatis, quamvis non solum ad praesens bona
et utilia sint, verum etiam donum aeternitatis acquirant, tamen si
divinae contemplationis meritis conferantur, vilia atque, ut ita
dixerim, vendibilia censebuntur. Et ut hanc eamdem comparationem etiam
Scripturarum confirmet auctoritas, nonne de universis quae a Deo creata
sunt, generaliter Scriptura pronuntiat, dicens: Et ecce omnia quae
fecit Deus, erant bona valde (Genes. I)? Et iterum: Universa quae
fecit Deus, bona in tempore suo (Eccl. XXXIX)? Haec igitur quae in
praesenti non solum bona simpliciter, verum etiam cum additamento valde
bona pronuntiantur; sunt enim revera in hoc mundo commorantibus nobis ad
usum vitae, aut ad corporis medicinam, aut ad aliquam causam ignotae
nobis utilitatis accommoda, vel certe in eo etiam valde bona, quod
faciunt nos invisibilia Dei a creatura mundi per ea quae facta sunt
intellecta conspicere, sempiternam quoque virtutem ejus, ac divinitatem
(Rom. I), ex tanta tamque ordinata molitione fabricae mundialis et
omnium quae in ea sunt subsistentia, contemplari; haec tamen omnia nec
boni nomen tenebunt, si futuro illi saeculo comparentur, ubi bonorum
nulla immutatio, nulla est verae beatitudinis formidanda corruptio.
Cujus mundi beatitudo ita describitur: Erit lux lunae sicut lux
solis, et lux solis septempliciter, sicut lux septem dierum (Isaiae III).
Magna igitur haec et praeclara intuitu atque mirifica, si futuris ex
fide repromissionibus conferantur, continuo vanitas apparebunt, dicente
David: Omnia sicut vestimentum veterascent, et sicut opertorium
mutabis eos, et mutabuntur; tu autem idem ipse es, et anni tui non
deficient (Ps. CI). Ergo quia nihil est per semetipsum stabile,
nihil immutabile, nihil bonum nisi deitas sola, omnes vero creaturae ut
beatitudinem aeternitatis vel immutabilitatis obtineant, non hoc per
suam naturam, sed per creatoris sui participationem et gratiam
consequuntur, tenere hoc meritum bonitatis creatori suo collatae non
possunt. |
I -
Precisazioni
dell’abate Teona sulle parole dell’Apostolo:
«
Non faccio il bene
che vedo »
Quando
ritornò la luce del giorno, facemmo le più vive istanze al vecchio
abate, affinché volesse profondamente esaminare il senso delle parole di
san Paolo dette sopra. Teona ci rispose così: voi volete portar prove
per dimostrare che l’Apostolo non parlava di se stesso, bensì dei
peccatori in genere, quando diceva: « Io non faccio il bene che vedo, ma
faccio il male che odio »; oppure: « Se io faccio quello che non voglio,
non sono io a farlo: è il peccato che abita in me ». E ancora: « Mi
compiaccio della legge di Dio secondo l’uomo interiore, ma vedo nelle
mie membra un’altra legge che si oppone alla legge dello spirito e mi
rende schiavo sotto la legge del peccato, che è nelle mie membra ». Devo
farvi osservare che non esiste alcun motivo per applicare queste parole
di san Paolo alla persona del peccatore.
Il
discorso riguarda solo i perfetti: un simile linguaggio si addice
soltanto alla santità di coloro che imitano le virtù degli Apostoli.
Del
resto, in qual modo potrebbero applicarsi al peccatore le parole: « Io
non faccio il bene che vedo, ma faccio il male che odio »? Oppure le
altre: « Se io faccio quel che non voglio, non sono io a farlo, ma il
peccato che abita in me »?
Qual è
quel peccatore che si macchia di adulterio o d’impurità, senza volerlo?
Quale è il peccatore che inganna il prossimo senza avvedersene? Chi è
forzato da una necessità inevitabile a dire il falso al fratello, o a
recargli danno col furto? Chi è obbligato a desiderare i beni del
prossimo, o a spargere il sangue?
Nella
sacra Scrittura si legge: « I pensieri del cuore umano sono malvagi fin
dalla sua fanciullezza » (Gn 8,21). Tutti coloro che sono accesi d’amore
per il vizio, desiderano mandare ad effetto i loro desideri. Vegliano e
non dormono neppure, stanno in timore di arrivar troppo tardi a
soddisfare le loro brame. Si gloriano della loro stessa vergogna,
cercano lode da ciò che li disonorerà, come dice di loro l’Apostolo, in
tono di rimprovero (Fil 3,19). Di costoro parla anche il profeta Geremia
e dice che commettono i loro delitti e le loro turpitudini senza
resistenza della volontà, con piena tranquillità del cuore e del corpo.
Anzi si assoggettano a grandi fatiche per mandare ad effetto i loro
piani, tanto ché neppure le difficoltà più ardue che trovano sulla loro
via, valgono a trattenerli dall’appetito orribile del peccato. Dice il
profeta: « Si sono affaticati per fare il male » (Ger 9,5). E chi
potrebbe dire che conviene ai peccatori l’altra parola dell’Apostolo: «
Con la mente sono servo della legge di Dio, ma con la carne sono schiavo
della legge del peccato » (Rm 7,25)? Non è chiaro per tutti che i
peccatori non servono Dio né con lo spirito né con la carne? E come
potrebbero servire Dio con la mente coloro che peccano col corpo? La
carne riceve dal cuore — cioè dallo spirito — la spinta a peccare. Colui
che ha creato carne e spirito, dice che da quest’ultimo, come da una
fonte, emana lo stimolo a peccare. « Dal cuore vengono i cattivi
pensieri, gli omicidi, gli adulteri, le fornicazioni, i furti, le false
testimonianze » (Mt 15,19).
Da
tutto ciò è facile intendere che quelle parole di san Paolo non sono da
prendere come dette in persona dei peccatori
(Nota:
La questione toccata in questo capitolo e in tutta la Conferenza
XXIII, è molto difficile. Gli esegeti moderni, come Lagrange e Prat,
dicono che san Paolo parla in persona di un giudeo che è illuminato
dalla legge, ma vinto dalla concupiscenza. Questa spiegazione ci pare la
migliore. Gli esegeti antichi, come sant’Agostino, dopo aver detto che
l’Apostolo parlava a nome di un ebreo, pensarono che parlasse in persona
di un cristiano giustificato, ma combattuto dalla concupiscenza. Di
questo parere è anche sant’Ilario).
Essi infatti non odiano il male, ma lo amano; non solo rifiutano di
servire Dio con la carne, ma non lo servono neppure con lo spirito.
Peccano prima con lo spirito che con la carne: prima di abbandonare il
loro corpo al piacere, hanno già peccato col pensiero e con lo spirito.
II-
Delle virtù che si
trovarono nell’Apostolo
Dobbiamo stabilire il senso esatto delle parole dal sentimento intimo di
chi le pronuncia; insomma dobbiamo stabilire che cos’è che l’Apostolo ha
chiamato bene e che cos’è che ha chiamato male, e ciò non dal suono nudo
e crudo delle parole, ma partendo dallo stato d’animo in cui san Paolo
si trovava. Noi esploreremo il pensiero dell’Apostolo tenendo presente
la sua dignità e il suo merito. Il metodo migliore per comprendere le
massime ispirate da Dio è quello di considerare attentamente la dignità
e il merito di coloro che le pronunciano; e rivestirci — non a parole ma
realmente — dei medesimi sentimenti. Il modo di concepire e d’esprimere
qualcosa dipende indubbiamente dallo stato in cui uno si trova.
Vediamo
dunque di scoprire quale sia quel bene altissimo che l’Apostolo non è
riuscito a compiere, nonostante che volesse compierlo. Noi conosciamo
molti beni che san Paolo e gli uomini simili a lui, o ebbero per natura
o acquistarono per grazia. È buona la castità, è lodevole la continenza,
ammirabile la prudenza, generosa l’ospitalità, delicata la sobrietà,
modesta la temperanza, pietosa la misericordia, santa la giustizia.
Certamente tutte queste virtù si trovarono nell’Apostolo e negli altri
uomini santi e perfetti che insegnarono la religione più con la santità
della vita che con l’eloquenza delle parole. Che dire poi della
sollecitudine continua per tutte le chiese, che li consumava come un
fuoco? E non è segno di grande misericordia, di alta perfezione, ardere
per coloro che subiscono scandalo, sentirsi infermi con coloro che sono
ammalati? Se l’Apostolo è in possesso di tanti e così grandi beni, quale
sarà quello che non ha potuto possedere perfettamente? Non potremo
saperlo se prima non saremo penetrati a fondo nel sentimento che ha
spinto san Paolo a parlare così. Tutte le virtù che l’Apostolo possedeva
erano senza dubbio perle splendenti e preziose; tuttavia, se paragonate
a quella margherita unica per la quale il mercante evangelico vende
tutte le sue ricchezze, diventavano di un valore attenuato e ordinario.
È per
questo che si deve esser disposti a rinunciare prontamente a tutti i
beni per acquistare quel bene che solo ci fa ricchi.
III -
Quale
sia il bene vero che l’Apostolo dice di non aver condotto alla
perfezione
Qual è
dunque questo bene unico, così superiore a tutti gli altri da dover
lasciare e disprezzare ogni altro bene pur di possederlo? Si tratta
senza dubbio di quella « parte ottima » che Maria preferì — per la sua
magnificenza e perpetuità — ai doveri di ospitalità. Di questa « parte »
parlò, esaltandola, il Signore, quando disse: « Marta, Marta, ti
preoccupi e t’affanni per troppe cose. Ma poche cose bastano, anzi una
sola! Maria ha scelto la parte migliore che non le sarà tolta » (Lc
10,41-42). Solo la
teorìa, cioè la contemplazione di Dio, è necessaria; il
suo merito sorpassa tutti i meriti delle azioni più sante, tutti gli
sforzi della virtù.
Le
belle qualità che abbiamo visto brillare nell’apostolo Paolo erano
certamente tutte buone, utili, grandi e illustri. Ma come lo stagno —
che sembra possedere qualche bellezza e valore — diventa vilissimo
quando è paragonato con l’argento; come si dilegua il pregio
dell’argento se vien paragonato con l’oro; come lo stesso oro diviene
spregevole se confrontato con le pietre preziose; come la bellezza di
tutte le pietre preziose si offusca davanti allo splendore di una sola
perla, così tutti i meriti della santità appaiono vili e degni di essere
alienati quando si paragonano col merito* della divina contemplazione. E
i meriti della vita attiva —si noti bene — non sono utili solo per la
vita presente, ma ci procurano anche il dono della vita eterna.
L’autorità delle sacre Scritture confermerà la nostra sentenza. Non è
vero che esse dicono di tutte le creature del Signore: « Tutte le cose
che fece Dio erano molto buone » (Gn 1,32)? E ancora: « Tutte le cose
che Dio ha fatto sono buone nel loro tempo » (Lv 39,16)?
È vero
dunque che le cose materiali
son
proclamate buone in
relazione al tempo presente; né
son
proclamate buone
semplicemente, ma molto buone, cioè buone superlativamente. In realtà,
finché rimaniamo in questa terra, quelle cose che sono utili alle
necessità della vita, conferiscono alla salute del corpo, ed hanno-
molte altre utilità a noi sconosciute. La loro bontà si rivela anche dal
fatto che ci aiutano a vedere « gli attributi invisibili di Dio
attraverso le opere del mondo creato, e a contemplare la sua onnipotenza
e la sua divinità » (R 1,20), nell’immensità armoniosa dell’universo
creato e di tutti gli esseri che in esso sussistono.
Ma
quando si paragonano queste creature con quel secolo futuro, in cui i
beni restano immutabili, e non c’è più da temere la perdita della vera
felicità, si dovrà concludere che tutti i beni creati, a mala pena
possono conservare il nome di beni.
Ecco la
descrizione del mondo futuro: « La luce della luna sarà come quella del
sole, e la luce del sole brillerà sette volte di più, come la luce di
sette giorni » (Is. 30, 26).
Le cose
di questo mondo, che pur sono grandi, belle, meravigliose a vedersi,
appariranno nulla se confrontate a quelle che ci promette la fede come
premio futuro. Dice David: « Tutte le cose invecchieranno come un
vestito e tu le cambierai, Signore, come si cambia un mantello. Ma tu
sei sempre lo stesso e i tuoi anni hanno fine » (Sal 101,27-28).
Concludiamo dunque: se niente è duraturo per se stesso, se niente è
immutabile, se niente è buono, all’infuori di Dio; se nessuna creatura
può ottenere per se stessa felicità e stabilità eterna, ma può ottenerne
una partecipazione modesta, e per grazia del suo Creatore, è evidente
che tutta la bontà creata diventa nulla quando sia paragonata con la
bontà del Creatore. |
CAPUT IV. Bonitatem
humanam atque justitiam non esse bonam, si divinae bonitati ac justitiae
conferatur.
Quod si etiam
manifestioribus adhuc testimoniis hujus sententiae rationem voluerimus
astruere, nonne cum multa pronuntiari bona in Evangelio legerimus, et
arborem bonam, et thesaurum bonum, et bonum hominem et bonum servum,
quia non potest, inquit, arbor bona malos fructus facere, et
bonus homo de bono thesauro cordis sui profert bona; et, Euge,
serve bone et fidelis (Matth. VII, XII, XV; Lucae XVIII); et utique
hos omnes secundum se bonos esse non dubium sit: si respiciamus ad
bonitatem Dei, nullus eorum pronuntiabitur bonus, dicente Domino,
Nemo bonus nisi solus Deus (Marc. X). Cujus intuitu etiam ipsi
apostoli, qui electionis merito bonitatem generis humani multis
excesserant modis, mali esse dicuntur, Domino ita ad eos loquente: Si
ergo vos cum sitis mali, nostis bona data dare filiis vestris, quanto
magis Pater vester qui in coelis est, dabit bonum spiritum petentibus se
(Matth. VII)! Denique sicut bonitas nostra supernae bonitatis
intuitu in malitiam vertitur, ita etiam justitia nostra divinae, collata
justitiae panno menstruatae similis deputatur, dicente Isaia propheta:
Sicut pannus menstruatae, universae justitiae nostrae (Isaiae LXIV).
Et ut aliquid adhuc evidentius inferamus, legis quoque ipsius praecepta
vitalia, quae dicitur ordinata per angelos in manu mediatoris (Galat.
III), et de qua idem Apostolus,
Itaque lex, inquit, sancta, et mandatum sanctum et justum et
bonum (Rom.
VII), si perfectioni evangelicae conferantur, minime bona divino pronuntiantur
oraculo, ait enim: Et dedi eis praecepta non bona, et justitias in
quibus non vivent in eis (Ezech. XX). Apostolus quoque ita novi
lumine Testamenti gloriam legis affirmat obtundi, ut eam evangelici
comparatione fulgoris nec glorificatam esse pronuntiet, dicens: Nam
nec gloriosum est id quod glorificatum est, propter excellentem gloriam
(II Cor. III). Quam comparationem etiam in parte contraria, id est,
in peccatorum meritis compensandis Scriptura conservat, ut eos qui multo
minus impii sunt, pejorum collatione justificet, dicens: Justificata
est Sodoma ex te. Et iterum: Quid enim peccavit soror tua Sodoma?
Et justificavit animam suam aversatrix Israel, comparatione
praevaricatricis Judae (Ezech. XVI). Ita igitur et universarum
merita virtutum, quae superius comprehendi, cum per se bona atque
pretiosa sint, tamen theoricae claritatis comparatione fuscantur. Multos
etenim sanctos quamvis bonorum operum, terrenis tamen studiis occupatos,
a contemplatione summi illius boni retrahunt ac retardant.
CAPUT V. Neminem summo
illi bono intentum esse jugiter posse.
Nam quis eripiens inopem de
manu fortiorum ejus, et egenum et pauperem a diripientibus eum; quis
conterens molas iniquorum, et de medio dentium eorum rapinas extorquens,
in ipso intercessionis opere, divinae majestatis gloriam quieta mente
suspiciat [ Lips. in marg. suscipiat]? Quis alimoniam pauperibus
administrans, aut advenientium turbas benevola humanitate suscipiens, in
eo temporis puncto quo pro necessitatibus fratrum sollicita mente
distenditur, immensitatem supernae beatitudinis speculetur; et cum
praesentis vitae angoribus curisque concutitur, futuri saeculi statum
elevato a terrenis contagiis corde prospiciat? Unde beatus David solum
hoc bonum homini esse definiens, Deo jugiter inhaerere desiderat,
dicens: Mihi autem adhaerere Deo bonum est, ponere in Domino Deo spem
meam (Psal. LXXII). Quod etiam Ecclesiastes a nemine justorum sine
querela perfici posse pronuntians: Quia non est homo justus, ait,
in terra qui faciat bonum, et non peccet (Eccles. VII). Quis enim
umquam quamvis praecipuus omnium justorum atque sanctorum, hujus
corporis vinculis colligatus, summum hoc bonum ita possidere potuisse
credendus est, ut numquam a divina contemplatione discedens, ne parvo
quidem tempore ab eo qui solus bonus est, terrenis cogitationibus
putetur affectus; qui numquam ullam cibi, ullam indumenti, aliarumve
carnalium rerum gesserit curam: numquam de fratrum susceptione, de loci
commutatione, de cellulae structione sollicitus, aut opem aliquam humani
concupierit adjumenti, aut inopiae sterilitate vexatus illam sententiam
Dominicae increpationis incurrerit: Ne solliciti sitis animae vestrae
quid manducetis, neque corpori vestro quid induamini (Matth. VI)?
Denique ipsum illum apostolum Paulum, qui omnium sanctorum laborem
passionum numerositate transcenderat, nequaquam hoc implere potuisse
confidenter astruimus, ipso in Actibus Apostolorum discipulis
attestante: Ipsi scitis quoniam ad ea quae mihi opus erant et his qui
mecum sunt, ministraverunt manus istae (Actor. XX). Vel cum
Thessalonicensibus scribens, In labore et fatigatione nocte et die
operatum se fuisse testatur (II Thess. III). Quibus licet
magna eidem meritorum stipendia pararentur, tamen mens ejus quamvis
sancta atque sublimis, non poterat non ab illa coelesti theoria
intentione terreni operis aliquando divelli. Denique cum se tantis ac
talibus ditari fructibus cerneret, et econtrario theoriae bonum corde
pensaret, ac velut in una lance tantorum laborum profectum, in altera
delectationem divinae contemplationis appenderet, diu examine pectoris
sui quodammodo castigato, dum illum hinc laborum stipendia immensa
delectant, illinc desiderium unitatis et inseparabilis Christi societas
etiam ad resolutionem carnis invitat, anxius tandem proclamat et dicit:
Quid eligam ignoro, coarctor autem e duobus, desiderium habens
dissolvi et cum Christo esse, multo enim melius; permanere autem in
carne necessarium magis propter vos (Philip. I).
CAPUT VI. Quantopere
Apostolus fratrum salutem sitiverit.
Cum igitur multis modis
boni hujus excellentiam, cunctis etiam praedicationis suae fructibus
praetulisset, tamen charitatis, sine qua nemo Dominum promeretur,
contemplatione submittitur: ac propter illos quibus adhuc lac, velut
nutricula, uberibus evangelicis immulgebat, divulsionem a Christo sibi
quidem noxiam, sed caeteris necessariam non recusat. Etenim ad
electionem hujus potissimum rei illa nimia pietatis virtute compellitur,
qua pro salute fratrum suorum, si esset possibile, etiam ultimum
anathematis malum optasset incurrere. Optarem enim, inquit,
ipse ego anathema esse a Christo pro fratribus meis, qui sunt cognati
mei secundum carnem, qui sunt Israelitae (Rom. IX); hoc est, vellem
ego non solum temporalibus, verum etiam perpetuis addici poenis, dummodo
omnes, si fieri posset, homines Christi consortio fruerentur. Certus
etenim sum utiliorem Christo et mihi omnium salutem esse, quam meam.
|
IV -
Bontà e giustizia
umana non sono più buone se si paragonano con la bontà e la giustizia di
Dio ,
Se vorremo, potremo trovare testimonianze più esplicite per confermare
questa verità. Nel Vangelo, per esempio, molte cose son chiamate buone:
si parla di un buon albero, di un buon tesoro; di un uomo buono, di un
buon servo. « Non può un albero buono fare frutti cattivi » (Mt 7,18). «
L’uomo buono tira fuori, dal tesoro del suo cuore, cose buone » (Mt
12,35). « Vieni servo buono e fedele » (Mt 25,21). Non c’è alcun dubbio
sulla bontà di queste cose; tuttavia se guardiamo la bontà di Dio
nessuna di queste cose potrà più esser chiamata buona. Dice
infatti il Signore: « Nessuno è buono all’infuori di Dio » (Lc 18,19).
In
confronto con Dio, gli stessi Apostoli, che superavano di gran lunga la
bontà comune degli uomini (per il dono della loro elezione) son
dichiarati cattivi. Si rivolge infatti a loro quel discorso del Signore
che dice: « Se voi che siete cattivi sapete dare cose buone ai vostri
figli, quanto più il vostro Padre che è nei cieli darà i veri beni a
coloro che glieli domandano » (Mt 7,11).
E come
la nostra bontà diventa cattiveria, se confrontata con la bontà divina,
così la nostra giustizia appare somigliante a un panno sporco, se si
confronta con la giustizia di Dio. « Tutte le nostre giustizie — dice il
profeta Isaia — assomigliano ad un panno immondo » (Is 64,6). Se si
vuole una prova più evidente, si prenda la Legge. I suoi comandi sono
precetti di vita, perché « Essa è stata data per mezzo degli angeli e
per l’interposizione di mediatore » (Gal 3,19). San Paolo dice ancora, a
proposito della Legge, che essa è « Santa e i suoi comandi son giusti e
buoni » (Rm 7,12). Ma se la confrontiamo con la perfezione evangelica si
scopre che per testimonianza di Dio è giudicata niente affatto buona: «
Ho dato loro dei comandi che non son buoni, degli ordini nei quali non
trovino la vita » (Ez 20, 25). San Paolo afferma pure che tutto lo
splendore della Legge si oscura al confronto del Vangelo; dopo questo
confronto la Legge non merita più di essere glorificata. « Ciò che una
volta fu glorificato cessa di esser degno di gloria, al confronto di
questa gloria superiore » (2 Cor 3,10).
Anche
la sacra Scrittura fa uso di comparazioni simili alle nostre, solo che
essa segue la via opposta, in quanto mette a confronto peccati più gravi
e meno gravi. In confronto con peccatori più perversi, essa giustifica
coloro che hanno peccato più lievemente. Dice infatti: « Tu hai
giustificato Sodoma »; e ancora: « Quale fu il peccato di Sodoma tua
sorella? » (Ez 16, 52, 49). Altrove dice: « L’infedele Israele è apparso
giusto in confronto con la perfidia di Giuda » (Ger 3, 11).
Lo
stesso avviene per tutte le virtù ricordate sopra: siano pure buone e
preziose in se stesse, lo splendore della
teoria le oscura. La ragione è che i santi, anche se
occupati in opere buone, sono impediti dalle preoccupazioni terrestri
dall’attendere completamente alla contemplazione del bene supremo.
V -
Nessuno può essere
continuamente rivolto al bene sommo
Ecco
uno che « libera il debole dalle mani dei più forti, il povero e
l’indigente da coloro che lo tiranneggiano »
(Sal 34, 10); spezza le zanne degli ingiusti, strappa la preda
dai loro denti » (Gb 29, 17). È possibile che costui, mentre esercita il
suo ufficio di giustizia, possa elevare lo sguardo e la sua anima
tranquilla verso la maestà divina?
Un
altro distribuisce elemosine ai poveri, riceve con squisita cortesia le
turbe degli ospiti o dei visitatori che giungono... certamente fa bene,
ma nel tempo in cui le necessità dei fratelli tengono occupato e
preoccupato il suo spirito, sarà capace di indirizzare il suo sguardo
all’oceano senza sponde della beatitudine celeste? Il suo cuore, così
preso dalle inquietudini e dalle sollecitudini della vita presente,
saprà elevarsi al disopra del contagio terrestre per contemplare la
condizione del secolo futuro?
Per
queste ragioni David desidera stare continuamente unito al Signore e
afferma che solo quella unione è buona per l’uomo « L’unica cosa buona
per me è stare unito al Signore e porre in Lui la mia speranza » (Sal
72, 28).
L’Ecclesiaste, poi, afferma che nessuno, sia pure un santo, è capace di
attuare alla perfezione questo programma. « Non c’è sulla terra un uomo
giusto che operi il bene senza mai peccare » (Sir 7, 21).
Ora io
domando: chi potrà credere di essere riuscito — pur restando in questo
corpo mortale — a possedere immutabilmente il sommo Bene, a non
distogliersi mai dalla contemplazione divina, a non lasciarsi distrarre
neppure un istante dal contemplare Colui che solo è buono? Chi — fosse
pure il più eccelso di tutti i giusti e di tutti i santi — può pensare
di giungere a questa altezza? S’è mai trovato qualcuno che non si
preoccupasse neppur minimamente del cibo, dell’abito e delle altre
necessità corporali? Chi può dire di non essersi mai affannato per
ospitare i fratelli, per cambiare dimora, per costruire una cella? Chi è
che non ha mai desiderato il soccorso degli uomini, oppure non ha
meritato — per un timore troppo forte natogli dalla sua povertà — quel
rimprovero del Signore: « Non vi affannate per la vostra vita, pensando
a ciò che mangerete, o per il vostro corpo pensando a ciò di cui vi
vestirete » (Mt. 6, 25)?
Perfino
l’apostolo Paolo, che sorpassò coi suoi dolori le fatiche di tutti i
santi, potè giungere a tanta perfezione. Dico ciò senza timore di
esagerare, perché lo stesso Apostolo fa questa protesta dinanzi ai suoi
discepoli, nel libro degli
Atti: « Voi sapete che alle mie necessità e a quelle di
coloro che sono con me, hanno provveduto queste mie mani » (Dt 20, 34).
Scrivendo ai Tessalonicesi afferma di aver « lavorato notte e giorno con
fatica e pena » (2 Ts Rm 9, 3-4). È vero che da questa condotta gli
derivarono tesori di meriti; l’anima sua però — anche se sublime in
santità — non poteva fare a meno di essere qualche volta separata dalla
celeste
teoria, a causa delle occupazioni terrestri. L’Apostolo
riconosce da un lato i frutti preziosissimi che ottiene dalla vita
attiva; dall’altro lato considera in cuor suo il bene della
contemplazione; finalmente pone sopra un piatto della bilancia il frutto
delle sue innumerevoli fatiche e sull’altro la delizia della
contemplazione divina, per farne la stima. Dopo aver lungamente cercato
di ridurre alla perfezione il suo giudizio, che era attratto verso una
parte dal valore immenso delle sue fatiche e dall’altra dal desiderio
della perfetta unione con Cristo che gli faceva desiderare perfino il
dissolvimento della sua carne, alla fine esclama incerto: « Non so che
cosa scegliere. Sono angustiato da due parti: desidero di vedere
spezzati i legami della carne e di essere con Cristo, e questo è senza
dubbio più bello; ma è più utile che io rimanga ancora in questa carne
per il vostro vantaggio » (Fil 1,22-24).
È
chiaro che l’Apostolo pone la contemplazione ai disopra dei frutti
prodotti con le sue fatiche apostoliche; tuttavia vi rinuncia in nome di
quella carità senza la quale non si può aver parte col Signore. Per
amore di coloro che egli nutre — a somiglianza di una madre — col latte
del Vangelo, non ricusa la divisione da Cristo, dannosa per lui, ma
utile agli altri. Lo spinge a questa scelta la sua intensissima pietà,
quella stessa pietà che lo spinge a desiderare — se ciò fosse possibile
— il male supremo, che è l’anatema, se ciò può tornare a vantaggio dei
fratelli. « Desidero —- egli dice — essere anatema da Cristo per il bene
dei miei fratelli, che sono i miei consanguinei secondo la carne, cioè
gli Israeliti
» (Rm 9,3-4). In altre parole l’Apostolo dice: io vorrei
sottopormi non solo alle pene temporali, ma anche a quelle eterne,
purché tutti godessero l’unione con Cristo. Sono infatti convinto che la
salvezza di tutti gli uomini è più utile a Cristo, e anche a me, della
mia stessa personale salvezza. |
CAPUT VII. Quod lippis
similes sunt, qui se credunt ab omni peccato immunes esse.
Bonum ergo hoc summum (id
est, Dei conspectu frui, et Christo jugiter inhaerere) ut perfecte
Apostolus possit adipisci, dissolvi optat a corpore (Philip. I),
quod caducum et multis fragilitatis suae necessitatibus impeditum non
potest a Christi consortio non avelli. Impossibile est enim etiam menti
quae tam crebris curis distenditur, tam molestis, tam variis angoribus
praepeditur, divino frui semper intuitu. Quod enim tam pertinax
sanctorum studium, quod tam arduum potest esse propositum, cui non
aliquando ille versutus insidiator illudat? Quis ita solitudinis secreta
sectatus, universorum mortalium consortia declinavit, ut numquam
cogitationibus superfluis laberetur, et intuitu rerum vel occupatione
actuum terrenorum ab illa quae vere sola et bona est Dei contemplatione
deciderit? Quis tantum spiritus umquam potuit retinere fervorem, ut non
interdum lubricis cogitationibus in ipsa quoque orationis intentione
translatus, repente de coelestibus ad terrena corruerit? Quis nostrum,
ut caetera pervagationum tempora praetermittam, non illo etiam momento
quo Deo supplicans ad sublimia erigit mentem, quodam stupore collapsus,
etiam per id vel invitus offendat, per quod sperabat veniam delictorum?
Quis, inquam, tam exercitus [ Lips. in marg.
exertus] ac vigilans est, ut dum psalmum Deo canit, numquam a Scripturae
sensu ejus animus abducatur? Quis tam familiaris Deo tamque conjunctus,
qui Apostolicum illud imperium, quo sine intermissione orare nos
praecipit (I Thess. V), vel uno die se gaudeat exsecutum?
Quae licet omnia nonnullis qui sunt crassioribus vitiis involuti, levia
atque a peccato pene aliena videantur, scientibus tamen perfectionis
bonum, etiam minimarum rerum multitudo gravissima est. Velut si in
aliquam magnam domum multis instrumentis, vasculis, sarcinis impeditam,
unum integra visuum acie perspicacem, alterum cui oculorum lumen
obtuderit lippitudo, pariter ponamus ingressos, nonne cum [ Lips. in
marg. et] ille cui ad videnda omnia hebes erit obtutus, nihil illic
aliud esse aestimet nisi armaria, lectos, scamna, praesepia, et quidquid
non tam oculis speculantis, quam manibus palpantis occurrerit; econtra
hic qui clarissimo luminum vigore etiam occulta rimatus est, multa illic
minutissima, et quae vix possint etiam numero comprehendi, inesse
pronuntiet, quae si aliquando in unum cumulum congregentur, paucorum
quae ille palpaverat magnitudinem numerositate compensent, aut etiam
fortasse transcendant? Ita igitur sancti atque (ut ita dicam) videntes,
quibus perfectionis est studium, etiam illa quae velut tenebrosus animi
nostri non intuetur aspectus, in semetipsis sagaciter deprehendunt,
acerrimeque condemnant, usque adeo ut qui, sicut nostrae videtur
incuriae, ne tenuis quidem peccati naevo, purae candorem conscientiae
fuscaverunt, multis sibi maculis videantur aspergi, si non dicam vanae
cogitationis improbitas in atria mentis irrepserit, sed vel psalmi qui
dicendus est recordatio orationis tempore intentionem supplicantis
averterit: Si enim, inquiunt, cum sublimi homini non dicam pro vita ac
salute nostra, sed etiam pro alicujus lucri commodo supplicamus, totam
in eum et mentis et corporis aciem defigentes, de nutu ejus trepida
exspectatione pendemus, non mediocriter formidantes, ne quod forte
ineptum aut incongruum verbum misericordiam audientis avertat; tum
deinde si nobis in foro aut judicum saecularium tribunalibus
constitutis, assistente etiam econtra adversario, in media prosecutione
atque conflictu, tussis, screatus, risus, oscitatio, somnus obrepserit,
quanta in pernicie nostram vigilantissimus inimicus severitatem judicis
commovebit invidia? Quanto magis cum illi occultorum omnium cognitori
pro imminenti perpetuae mortis periculo supplicamus, praesertim cum e
diverso callidus seductor pariter et criminator assistat, intenta atque
sollicita oratione judicantis pietas imploranda est? Nec injuste non
solum levi peccato, sed etiam gravissimo crimine impietatis astringitur,
qui precem Domino fundens, subito a conspectu ejus quasi ab oculis non
videntis nec audientis, cogitationis improbae vanitatem secutus [
Lips. in marg. cogitationis improbae vanitate securus] abscesserit.
Illi autem qui oculos cordis sui contegunt crasso velamine vitiorum, ac,
secundum sententiam Salvatoris, videntes non vident, et audientes non
audiunt, neque intelligunt (Matth. XIII), vix in recessibus pectoris
sui etiam illa quae magna sunt et capitalia crimina contemplantur,
nullas autem cogitationum subreptiones, sed neque illos in se lubricos
occultosque pruritus qui mentem tenui atque subtili suggestione
compungunt, nec captivitates animae suae possunt purgatis obtutibus
intueri, sed inverecundis semper cogitationibus evagantes, nec dolere
norunt, cum ab illa contemplatione, quae singularis est, distrahuntur,
nec habent quod se doleant amisisse, quippe qui mentem suam
ingruentibus, ut libitum est, cogitationibus expandentes, nihil habent
propositum quod principaliter teneant, vel quod omnimodis concupiscant.
Haec sane nos in hunc errorem causa praecipitat quia
ἀναμαρτησίας, id
est, impeccantiae ipsius virtutem penitus ignorantes, existimamus nullam
omnino culpam ex istis otiosis ac lubricis cogitationum excursibus nos
posse contrahere, sed hebetudine stupefacti et velut oculorum caecitate
percussi, nihil in nobis nisi crimina capitalia contemplamur, eaque
tantummodo credimus evitanda, quae legum quoque saecularium severitate
damnantur, a quibus si nos immunes vel paululum senserimus, nihil nobis
inesse peccati protinus arbitramur. Proinde ab illo videntium numero
segregati, quia minutias multarum sordium quae intra nos aggestae sunt
non videmus, nequaquam salubri compunctione mordemur, si sensum nostrum
interpellaverit aegritudo tristitiae, nec dolemus vanae gloriae subtili
suggestione pulsati, nec de emissa tardius vel tepidius oratione
deflemus, nec reputamus ad culpam cur psallentibus vel orantibus nobis
aliquid aliud quam ipsa oratio vel psalmus occurrerit; nec illud
horremus, quod multa quae vel loqui vel agere coram hominibus pudet, non
erubescimus vel ad horam corde concipere, quod divino patere novimus
conspectui, nec pollutionem turpium somniorum larga fletuum ablutione
purgamus; nec lugemus quod in ipsa eleemosynae pietate, cum vel fratrum
necessitatibus subvenimus, vel alimoniam pauperibus ministramus,
serenitatem nostrae hilaritatis obnubilat avara cunctatio; nec feriri
nos ullo credimus detrimento, cum, derelicta memoria Dei, ea quae sunt
temporalia atque corporea cogitamus, ita ut nobis Salomonis illud
aptetur eloquium: Ferierunt me, sed non dolui; et deluserunt me, ego
autem nescivi (Prov. XXIII).
CAPUT VIII. Peccatorum
foeditatem et magnitudinem perpauci cognoscunt.
Econtra hi qui summam
totius voluptatis et gaudii et beatitudinis suae, in divinarum ac
spiritalium rerum tantum contemplatione constituunt, cum ab ea inviti
vel paululum violentis cogitationibus abstrahuntur, velut quoddam in se
sacrilegii genus praesenti poenitudinis puniunt ultione; ac vilissimam
creaturam, ad quam sit detortus mentis intuitus, Creatori suo se
praetulisse lugentes, pene dixerim impietatis sibi crimen ascribunt; et
licet ad conspiciendam divinae gloriae claritatem, oculos sui cordis
summa alacritate convertant, tamen etiam brevissimas carnalium
cogitationum tenebras non ferentes, quidquid ab illo vero lumine mentis
aspectum retrahit, exsecrantur. Denique cum hunc beatus apostolus
Joannes affectum cunctis vellet infundere: Filioli, inquit,
nolite diligere mundum, neque ea quae in mundo sunt: si quis diligit
mundum, non est charitas Dei in ipso; quia omne quod in mundo est,
concupiscentia carnis et concupiscentia oculorum, et superbia vitae est;
quae non est ex Patre, sed ex mundo est, et mundus perit et
concupiscentia ejus; qui autem facit voluntatem Dei, manet in aeternum
(I Joan. II). Fas idiunt ergo sancti universa in quibus mundus iste
versatur, sed impossibile est ut non ad ea vel brevi cogitationum
rapiantur excessu, nullusque etiam nunc hominum (excepto Domino et
Salvatore nostro) naturalem pervagationem mentis, ita defixus semper in
Dei contemplatione continuit, ut numquam ab ea raptus mundanae cujusquam
rei delectatione peccaret, dicente Scriptura: Sidera ipsa non sunt
munda in conspectu ejus (Job.
XXV). Et iterum: Si in sanctis
suis non confidit, et in angelis suis reperit pravitatem; sive, ut
emendatior translatio habet: Ecce inter sanctos ejus nemo
immutabilis, et coeli non sunt mundi in conspectu ejus (Job. XV).
CAPUT IX. Recedere a Deo, perniciosum et praesens exitium est.
Recte igitur sanctos, qui memoriam Dei stabiliter retinentes, quasi per
extensas in sublimi lineas suspenso feruntur incessu, schoenobatis, quos
vulgo funambulos vocant, dixerim comparandos, qui summam suae salutis ac
vitae in angustissimo funiculi illius tramite collocantes, atrocissimam
se mortem protinus incursuros esse non ambigunt, si vel exigua pes eorum
titubatione deviaverit, aut modum illius salutaris directionis
excesserit.
Qui dum arte mirifica aereos gressus per inania
moliuntur, si illam angustiorem vestigio semitam, non cauta atque
sollicita moderatione servaverint, terra quae omnibus velut naturalis
est basis, et solidissimum cunctis ac firmissimum fundamentum, fit illis
praesens ac manifesta pernicies, non quia illius natura mutetur, sed
quia illi in eam praecipiti carnis pondere dilabuntur. Ita etiam
indefessa illa Dei bonitas, immutabilisque substantia ipsa quidem
neminem laedit, sed nos declinando a summis atque ad ima tendendo, nobis
ipsis consciscimus mortem, immo ipsa declinatio mors efficitur
declinanti. Vae enim, inquit, eis, quoniam recesserunt a me.
Vastabuntur, quoniam praevaricati sunt in me (Oseae VII). Et iterum:
Vae eis cum recessero ab eis (Oseae IX). Arguet namque
te malitia tua, et aversio tua increpabit te. Scito et vide, quia malum
et amarum est reliquisse te Dominum Deum tuum (Jerem. II).
Funiculis namque suorum peccatorum unusquisque constringitur
(Prov. V). Ad quos satis competenter a Domino increpatio ista
dirigitur: Ecce, inquit, omnes vos accendentes ignem accincti
flammis, ambulate in lumine ignis vestri, et in flammis quas
succendistis (Isaiae L). Et iterum: Qui incendit, inquit,
malitiam, peribit ab ea (Prov. V).
|
(Cap. VII secondo il testo latino. Ndr)
Ma
riprendiamo il nostro discorso. L’Apostolo, pur di ottenere il sommo
bene, che consiste nel godere la visione di Dio e nel rimanere per
sempre uniti a Cristo, bramerebbe vedere il suo spirito sciolto dai
legami terrestri: il corpo infatti è caduco ed è impedito da molte
debolezze derivanti dalla sua fragilità; per questo è impossibile che
qualche volta non resti separato dall’unione con Cristo.
Ma
anche l’anima, finché è distratta da tanti affanni, finché è turbata da
tante inquietudini moleste, è incapace di godere ininterrottamente
l’unione con Dio. Quale santo è stato così perseverante, quale vita è
stata così austera, da poter impedire ogni illusione all’astuto
avversario? S’è mai conosciuto qualcuno il quale abbia così penetrato il
segreto della solitudine, abbia talmente fuggito i contatti con gli
uomini, da non abbandonarsi mai a pensieri superflui, o da non staccarsi
mai dalla contemplazione divina — che sola è buona — attratto dalla
vista delle cose mondane e occupato dalle azioni terrene? Chi potè
conservare il fervore dello spirito fino al punto che mai lo turbassero
pensieri pericolosi, che lo allontanano dalla preghiera e fanno
improvvisamente precipitare dal cielo sulla terra? C’è qualcuno tra noi
al quale non sia accaduto — per non parlare di altri momenti di
distrazione — di esser preso da una certa indolenza proprio nel momento
in cui pregava ed innalzava al cielo la sua mente, cosicché trovò motivo
di offendere Dio proprio là dove sperava di trovare il perdono dei suoi
peccati? Chi è tanto accorto e vigilante da non lasciarsi mai distrarre
dal senso della sacra Scrittura, mentre sta cantando un salmo al
Signore? Chi è tanto penetrato nell’intimità divina da poter dire di
aver osservato per un giorno solo il comando dell’Apostolo: « pregate
senza mai cessare » (1 Ts 5,17)?
Queste
imperfezioni sembrano cose da nulla a coloro che sono immersi nei vizi
più grossolani, ma per coloro che conoscono il gran bene della
perfezione, una tal moltitudine di imperfezioni — anche se di poca
importanza — sembra gravissima.
VI -
Coloro che si
credono senza peccato assomigliano ai ciechi
Poniamo
che in una casa, tutta ingombra di bagagli, di mobili, di vasi e altre
cose, entrino due uomini di vista diversa: il primo ha occhi sani e
penetranti, il secondo ha occhi ciechi e cisposi. Quest’ultimo, impedito
di vedere ciò che gli sta dinanzi, a causa della sua vista annebbiata,
dirà che là dentro vi sono armadi, letti, sedie, mense e altre cose di
cui ha scoperto l’esistenza più col tatto che con la vista. Ma colui che
ha occhi buoni, allorché un raggio di luce è penetrato negli angoli più
nascosti, vi enumera una quantità di piccole cose che si possono appena
contare, e che sorpasserebbero in volume — qualora si ammucchiassero
insieme — gli stessi mobili che il nostro cieco aveva scoperto col
tatto.
La cosa
si ripete pei santi: essi hanno davvero buona vista. Nel loro grande
amore di perfezione scoprono in se stessi — con rara chiaroveggenza —
tanto male; essi condannano senza pietà certe colpe che il nostro
sguardo interiore, così accecato com’è, non saprebbe vedere. Là dove, a
giudizio della nostra negligenza, un peccatuccio veniale non ha per
nulla appannato il candore della nostra coscienza, bianca ancora come la
neve, essi vedono tutto coperto di macchie. E non dico che si sentano
così fortemente colpevoli perché un pensiero vano si è insinuato
nell’intimità del loro spirito, basta per condannarsi severamente che il
ricordo di un salmo da recitare li abbia leggerissimamente distratti
durante la preghiera. Essi son soliti dire: Se ci rivolgiamo a qualche
potente personaggio, non perché ci risparmi la vita, ma solo per avere
qualche vantaggio temporale, noi stiamo fissi in lui con gli occhi e con
tutta l’anima, rimaniamo come sospesi in attesa di un suo cenno,
timorosi che una parola stonata o fuori posto ci possa far perdere la
grazia del nostro ascoltatore. Immaginiamo anche di trovarci in
tribunale, davanti ai giudici di questo mondo, mentre il nostro
avversario ci sta di fronte. Se nel bel mezzo del dibattito ci prende la
voglia di tossire, di sputare, di ridere, di muoverci, di dormire, non è
vero che il nostro avversario sarà attentissimo ad eccitare la severità
del giudice a nostro danno? Se così è, con quale attenzione, con quale
fervore di preghiera, non dovremo implorare Colui che è il nostro
giudice divino, affinché ci scampi dal pericolo di morte eterna di cui
siamo minacciati da quel perfido seduttore e terribile accusatore che ci
sta dinanzi?
In
verità si macchierebbe non di una lieve colpa, ma di un gravissimo
delitto colui che innalzasse la sua preghiera a Dio e nel frattempo si
sottraesse alla sua presenza e seguisse la vanità dei suoi sciocchi
pensieri, come se Dio fosse cieco o sordo. Ma coloro che coprono gli
occhi del proprio cuore con velo spesso di vizi e al dire del Signore: «
vedendo non vedono, udendo non odono » (Mt. 13, 13), e a mala pena
scorgono, nei recessi del loro cuore, le colpe gravi e capitali. Come
dunque potranno avere quello sguardo penetrante che si richiede per
conoscere l’apparizione insensibile dei cattivi pensieri, o dei moti
fuggevoli e nascosti della concupiscenza, che feriscono l’anima con un
colpo leggero e sottile; oppure le distrazioni che li tengono
prigionieri? Costoro, sempre vaganti dietro ai pensieri vani, non si
addolorano quando sono strappati alla divina contemplazione, che è cosa
preziosissima. Non hanno neppur motivo di piangere per aver perduto
qualcosa, perché dopo aver aperto tutta la loro anima ai pensieri che la
inondano, non hanno un punto fisso da difendere con tenacia, o al quale
far convergere tutti i loro desideri.
VII -
Coloro
che sostengono la possibilità, per un uomo, di esser senza peccato,
cadono in un doppio errore
La causa che ci
precipita in questo errore è che noi, completamente ignoranti di ciò che
è
l’anamarteton, o impeccabilità, pensiamo che dalle
incursioni di questi pensieri oziosi e licenziosi non derivi colpa
alcuna. Resi insensibili dalla nostra stoltezza, percossi da spirituale
cecità, vediamo soltanto le colpe mortali e crediamo che sia sufficiente
evitare quelle che sono condannate anche dalle leggi umane. Quando ci
sentiamo appena liberi da quei gravi delitti, ci convinciamo che in noi
non c’è alcun peccato.
Segregati dal numero dei
veggenti, incapaci di scoprire la moltitudine delle colpe leggere
accumulate in noi, non abbiamo alcun sentimento di compunzione se ci
accorgiamo che la malattia dell’accidia si è insinuata nell’anima
nostra. Nessun dolore proviamo se le suggestioni della vanagloria ci
assalgono, non versiamo una lacrima sulla nostra avversione alla
preghiera, o sulla nostra tiepidezza. Se durante l’orazione o la
salmodia ci viene alla mente qualche pensiero contrario all’orazione o
al salmo, non lo stimiamo una colpa. Molte cose che ci vergogneremmo di
dire o di fare davanti agli uomini, non ci vergogniamo di trattenerle in
cuore •—- almeno qualche tempo — pur sapendo che Dio ci vede
internamente. Non piangiamo con lacrime sincere i moti carnali che ci
assalirono nel sonno; non piangiamo neppure le colpe che commettiamo nel
distribuire le nostre elemosine. Talvolta, mentre ci accingiamo a
sollevare le necessità dei nostri fratelli, o ad elargire l’obolo agli
indigenti, un velo, prodotto dall’avarizia, viene ad oscurare la gioia
del nostro volto. Eppure, non ci sentiamo in dovere di rammaricarci per
aver dimenticato il pensiero di Dio e averlo sostituito con le
preoccupazioni delle cose temporali e corruttibili. Valgono esattamente
per il nostro caso le parole di Salomone: « Sono stato ferito ma non ho
sentito dolore; sono stato ingannato ma non me ne sono accorto » (Pr
23,35 LXX).
VIII.
-
Pochi son coloro che capiscono che cos'è il peccato
Coloro invece che
ripongono il colmo della gioia e della felicità nella contemplazione
delle cose celesti, se per un istante sono strappati ai loro pensieri da
qualche violenta distrazione, credono di aver commesso un sacrilegio e
lo puniscono subito con una severa penitenza. Piangono a calde lacrime
per aver preferito al Creatore una miserabile creatura. Si accusano
quasi di empietà, e sebbene abbiano subito ricondotto lo sguardo della
loro mente alla contemplazione della gloria divina, trovano
insopportabile quelle brevi tenebre di pensieri terrestri da cui furono
assaliti: hanno insomma un sacro terrore per tutto ciò che può
allontanare la mente dalla luce di Dio.
Questa era la
disposizione di spirito che l’Apostolo Giovanni voleva far nascere in
tutti i cristiani quando diceva: « Figliolini miei, non amate il mondo,
né le cose che sono nel mondo. Se uno ama il mondo, sappia che l’amore
di Cristo non è in lui, perché tutto ciò che è nel mondo è concupiscenza
della carne, concupiscenza degli occhi e superbia della vita. Questi
frutti avvelenati non vengono dal Padre ma dal mondo. Tuttavia il mondo
si dissolve con le sue concupiscenze, colui invece che fa la volontà di
Dio rimane in eterno » (Gv 2,15-17).
Certamente i santi
disprezzano tutte le cose del mondo, ma non è possibile che essi le
disprezzino a tal punto da non essere portati verso di quelle, sia pure
per qualche istante. Nessuno, fatta eccezione per il Signore nostro Gesù
Cristo, ha potuto tenere così fìssa la mente mobile dell’uomo nella
contemplazione divina, da non allontanarsene mai o da non cadere nel
peccato di affetto verso le cose create. A tal proposito dice la
Scrittura: « Neppure gli astri son puri dinanzi a Dio » (Gb 25,5). E
ancora: « Egli non si fida dei suoi santi, e negli stessi angeli trova
delle colpe » (Gb 15,15). Una versione più fedele dice però così in
questo passo: « Tra i suoi santi nessuno è immutabile e i cieli non son
puri al suo cospetto » (Gb 15,15).
IX -
Con quanta
attenzione il monaco deve conservare il ricordo di Dio
Mi vien voglia di
paragonare i santi agli
scenòbati, che noi chiamiamo con termine più comune
funamboli. Il paragone è calzante. I santi infatti, per poter conservare
continua- mente il ricordo di Dio, camminano come su funi tese
nell’aria.
Il funambolo, che affida
la sua salvezza e la sua vita ad una sottilissima corda, sa bene di
andare incontro a morte istantanea e crudele se una minima incertezza
del piede gli fa perdere l’equilibrio e lo distoglie da quella direzione
in cui sta la sua salvezza. Mentre egli, con arte ammirevole, compie le
sue evoluzioni aeree, se non tiene prudentemente i piedi sulla via
sottilissima che calca, può accadere che la terra — per tutti gli altri
sostegno naturale e fondamento solido — gli diventi la rovina immediata
e sicura e questo, non perché la terra cambia natura, ma perché il
funambolo vi precipita con tutta la violenza del suo peso.
Applichiamo il paragone.
La bontà indefettibile e la sostanza immutabile di Dio non possono far
danno alcuno, ma noi possiamo procurare la morte a noi stessi quando
abbandoniamo le vette della contemplazione e scendiamo alle bassezze
della terra. Dirò di più: il solo scostarsi da quelle altezze è già
morte. Dice infatti il Signore: « Guai a loro perché si sono ritirati da
me; essi saranno devastati perché hanno prevaricato contro di me » (Os
7,13). E ancora:« Guai a loro quando io mi ritirerò da essi! » (Os
9,12). E sta pure scritto: « Le tue iniquità ti puniscono, le tue
infedeltà ti condannano. Impara e vedi quanto è amaro e funesto
abbandonare il Signore tuo Dio » (Ger 2,19). « L’empio rimane
prigioniero delle sue stesse colpe, ed è preso al laccio dai suoi
peccati » (Pr 5,22). A coloro che si allontanano da Lui giustamente il
Signore rivolge questo rimprovero: «Ecco, voi tutti che accendete un
fuoco, o attizzate dei bracieri, gettatevi nella fiamma che voi
preparate e sopra il braciere che avete acceso » (Is 50,11). E ancora: «
Chi accende il male perirà » (Pr 19,9). |
CAPUT X. Quod hi qui ad
perfectionem tendunt in veritate humilientur, et Dei gratia semper se
sentiant indigere.
Cum ergo semetipsos
quotidie sentiant sancti terrenae cogitationis pondere praegravatos, ab
illa mentis sublimitate decidere, et invitos, immo vero etiam nescientes
in legem peccati mortisque traduci, atque, ut caetera praetermittam,
illis saltem quae superius comprehendi, bonis quidem ac justis, sed
tamen terrenis, a conspectu Dei operibus avocari, habent profecto pro
quibus ad Deum jugiter ingemiscant, habent pro quibus in veritate
humiliati atque compuncti, non verbis tantummodo, sed affectu semetipsos
pronuntient peccatores, et veniam veraciter pro omnibus quae quotidie
superati fragilitate carnis incurrunt, ac gratiam Domini jugiter
postulantes, veras poenitentiae lacrymas indesinenter effundant. Quippe
qui videant iisdem ipsis se, pro quibus continuo dolore vexati sunt,
etiam usque ad ultimum vitae suae finem aestibus involutos, etiam ipsas
supplicationes suas offerre se sine cogitationum anxietate non posse.
Experti igitur se humanis viribus desideratum finem, obsistente carnis
sarcina, non posse contingere, neque illi praecipuo summoque bono
secundum cordis sui desiderium posse conjungi, sed ab ejus intuitu
captivos ad mundana traduci, ad gratiam Dei qui impios justificat
convolantes, cum Apostolo protestantur: Infelix ego homo, quis me
liberabit de corpore mortis hujus? Gratia Dei, per Jesum Christum
Dominum nostrum (Rom. VII). Sentiunt enim se bonum istud quod
volunt, non posse perficere; sed illud quod nolunt quodque oderunt
malum, id est, cogitationum motus et curam corporalium rerum semper
incurrere.
CAPUT XI. Expositio
illius sententiae: Condelector enim legi Dei secundum interiorem
hominem, etc.
Et condelectantur quidem
legi Dei secundum interiorem hominem, qui visibilia universa
transcendens, conatur Deo soli semper uniri; sed vident aliam legem
in membris suis (Rom. VII), id est, in natura humanae conditionis
insertam, quae repugnat legi mentis eorum, et captivum pertrahit
sensum violenta lege peccati, compellens scilicet eum, relicto illo
principali bono, terrena cogitatione submitti. Quae quamvis necessaria
atque corpori utilis videatur, cum dispensatione religiosae cujuspiam
necessitatis impenditur, comparatione tamen illius boni quod sanctorum
omnium oblectat intuitum, mala utique ab eis ac fugienda decernitur, qui
per eam quoquomodo vel ad modicum tempus ab illius perfectae
beatitudinis gaudio retrahuntur. Vere enim lex peccati est, quam humano
generi praevaricatio sui induxit auctoris, per illius noxam in quem lata
est aequissimi judicis illa sententia: Maledicta terra in operibus
tuis; spinas et tribulos germinabit tibi, et in sudore vultus tui edes
panem tuum (Genes. III). Haec, inquam, est lex membris omnium
inserta mortalium, quae repugnat legi mentis nostrae, eamque a divino
arcet intuitu; quae maledicta terra in operibus nostris, post agnitionem
boni et mali cogitationum spinas coepit ac tribulos germinare, quarum
aculei natalia virtutum semina praefocant, ne illum panem nostrum, qui
de coelo descendit, quique confortat cor hominis, edere absque vultus
nostri sudore possimus.
CAPUT XII. Expositio illius; Scimus autem quoniam lex spiritalis est, et
reliqua.
Omne igitur humanum genus huic generaliter legi sine ulla exceptione
subjicitur. Nullus enim est, quamvis sanctus, qui supra dictum panem non
cum sudore vultus sui et sollicita cordis intentione percipiat.
Caeterum communi isto pane multi, ut videmus, divites
sine ullo vultus sui sudore vescuntur.
Quam etiam legem beatus
Apostolus spiritalem asserit, dicens: Scimus autem quia lex
spiritalis est, ego autem carnalis sum, venumdatus sub peccato (Rom.
VII). Spiritalis enim est lex haec quae jubet nobis ut in sudore
vultus nostri comedamus illum panem verum qui de coelo descendit; sed
nos carnales fecit venumdatio illa peccati.
Quod ergo istud, cujusve peccatum est? Sine dubio Adae,
cujus praevaricatione et (ut ita dicam) negotiatione damnosa
fraudulentoque commercio venditi sumus. Omnem enim prolem suam,
serpentis persuasione seductus, illiciti cibi perceptione distractam,
jugo perpetuae servitutis addixit. Hic namque mos solet inter vendentem
ementemque servari, ut is qui se alieno cupit dominio mancipare, aliquid
pretii pro jactura propriae libertatis et addictione perpetuae
servitutis a suo consequatur emptore. Quod etiam inter Adam atque
serpentem manifestissime videmus impletum. Ille enim a serpente pretium
libertatis suae esu interdictae arboris capiens, a naturali libertate
discessit, illique maluit semetipsum perpetua dedere servitute, a quo
vetiti pomi lethale pretium fuerat assecutus: qua deinceps conditione
constrictus, non immerito omnem posteritatis suae progeniem perpetuo
eidem, cujus effectus est servus, subdidit famulatu. Quid enim aliud
servile conjugium potest procreare quam servos? Quid ergo? Numquid
emptor iste versutus et callidus Domino vero atque legitimo jus
dominationis eripuit? Non ita. Neque enim sic ille omne peculium Dei
unius fraudis dolositate pervasit, ut potentiam domini sui verus
dominator amitteret, qui ipsum quoque emptorem, quamvis refugam atque
rebellem, tamen jugo reprimit servitutis; sed quia qui omnibus
rationabilibus creaturis arbitrii libertatem Creator indulserat, eos qui
se contra fas edacis concupiscentiae transgressione vendiderant, invitos
ad ingenitam libertatem revocare non debuit. Abhorret siquidem ab illo
justitiae et pietatis auctore quidquid bonitati aequitatique contrarium
est. Malum enim fuerat si concessae libertatis beneficium revocasset;
injustum si liberum hominem potentia sua opprimens atque captivans,
libertatis acceptae privilegium assequi non sivisset, cujus salutem in
futura tunc saecula reservavit, ut recto ordine compleretur statuti
temporis plenitudo. Oportebat enim ejus sobolem tamdiu sub habita
conditione durare, quousque eamdem originalibus vinculis liberatam in
antiquum libertatis statum prioris Domini gratia pretio sui sanguinis
reformaret, quam pietatis instinctu potuit etiam tunc salvare, sed
noluit, quia eum decreti sui irrumpere sanctionem aequitas non sinebat.
Vis nosse causam venditionis tuae? Audi ipsum Redemptorem tuum per
Isaiam prophetam apertissime proclamantem: Quis est iste liber
repudii matris vestrae quo dimisi eam? Aut quis est creditor meus cui
vendidi vos? Ecce enim in iniquitatibus vestris venditi estis, et in
sceleribus vestris dimisi matrem vestram (Isaiae L). Vis etiam
evidenter agnoscere cur te jugo servitutis addictum redimere potentiae
suae virtute noluerit? Audi quid ad superiora, quibus eisdem famulis
peccatorum causam voluntariae venditionis exprobrat, adjecerit:
Numquid abbreviata et parvula facta est manus mea, ut non possim
redimere, aut non est in me virtus ad liberandum (Ibid.)? Sed quid
huic potentissimae misericordiae ejus semper obstiterit, idem propheta
demonstrat: Ecce, inquit, non est abbreviata manus Domini ut
salvare nequeat, neque aggravata est auris ejus ut non exaudiat, sed
iniquitates vestrae diviserunt inter vos et Deum vestrum, et peccata
vestra absconderunt faciem ejus a vobis ne exaudiret (Isaiae LIX).
|
X -
Chi tende alla
perfezione si umilia sinceramente e riconosce di aver bisogno della
grazia di Dio
I santi dunque si
sentono ogni giorno pressati dal peso aggravante dei pensieri terrestri
e allontanati dalle altezze sublimi della contemplazione; passano,
contrariamente a quanto vogliono — anzi a loro insaputa — sotto la legge
del peccato e della morte; sono allontanati dalla divina presenza a
causa delle occupazioni enumerate sopra, le quali, per buone e giuste
che possano essere,
son
tuttavia terrestri. E taccio di altre opere che buone non sono.
Certamente i santi hanno
buone ragioni per elevare gemiti al Signore, hanno motivi per
confessarsi peccatori, per versare costantemente vere lacrime di
pentimento e per chiedere ogni giorno perdono dei peccati nei quali
incorrono continuamente, vinti dall’umana fragilità. Perciò essi si
riconoscono perseguitati, fino all’ultimo momento della vita, da assalti
che sono motivo di continuo e acuto dolore, né possono offrire al
Signore le loro stesse preghiere senza che ad esse si uniscano pensieri
di timore.
Convinti, a causa della
pesantezza della carne, di non poter raggiungere con le proprie forze il
fine desiderato; convinti anche di non potersi unire — come vorrebbe il
loro cuore —- al sommo bene, a causa delle distrazioni che li distolgono
dalla contemplazione divina e li fanno schiavi delle cose mondane, essi
ricorrono alla grazia di quel Dio che giusti- fica gli empi e dicono con
l’Apostolo: « Me infelice! Chi mi libererà da questo corpo di morte? La
grazia di Dio, per mezzo di Gesù Cristo Signor nostro » (Rm 7,24-25). Si
accorgono infatti di non poter fare il bene che vorrebbero fare e di
cadere invece nel male che vorrebbero evitare e che detestano. In una
parola: sono continuamente presi dal turbine dei pensieri e dalle
preoccupazioni delle cose carnali.
XI -
Spiegazione delle
parole: « Mi compiaccio della legge di Dio secondo l’uomo interiore... »
I santi si rallegrano
certamente nella legge di Dio, secondo i gusti di quell’uomo interiore
che, passando sopra a tutte le cose esteriori, cerca di vivere in
continua unione con Dio solo. Tuttavia sentono nelle loro membra (cioè
inserita nella natura umana) un’altra legge, che si oppone a quella
dello spirito (Rm 7,23). Essa assoggetta il loro spirito alla legge
violenta del peccato, sottraendolo al Bene sommo e assoggettandolo ai
pensieri terrestri. Pur ammettendo che certe occupazioni umane sono
utili e necessarie, specialmente quando ci sono imposte dalla virtù
della religione, per sovvenire alle necessità del prossimo, messe a
confronto col sommo bene, che fa gioire il cuore di tutti i santi,
quelle occupazioni appaiono un male da evitare. La ragione sta nel fatto
che distolgono, sia pure per breve tempo, dalla gioia della beatitudine
perfetta.
È veramente una legge di
peccato quella introdotta nel mondo dalla disobbedienza del primo uomo.
Per quella colpa giustamente risonò la sentenza del Giudice divino: « La
terra sarà maledetta per cagion tua; con lavoro faticoso ricaverai da
quella il tuo nutrimento; essa ti produrrà triboli e spine; col sudore
della fronte mangerai il pane » (Gn 3,17-19).
Questa, dico io, è la
legge inserita nelle membra di tutti gli uomini, una legge contraria a
quella dello spirito e capace di allontanarci dalla contemplazione di
Dio. A causa di quella legge — dopo che l’uomo ebbe conosciuto il bene e
il male — la terra, maledetta per il nostro peccato, incominciò a
produrre i triboli e le spine dei pensieri. Quelle spine soffocano i
germi naturali delle virtù e impediscono che noi possiamo mangiare il
pane che vien dal cielo (Gv 6,33) e fortifica il cuore dell’uomo (Sal
103,15), senza aver prima versato il sudore della nostra fronte.
Tutti gli uomini, senza
eccezione alcuna, sono sottoposti a questa legge. Nessuno — neppure i
santi — può mangiare questo pane senza il sudore della fronte e senza
una vigilante custodia del cuore. Quando invece si tratta del pane
comune, vediamo che esistono molti ricchi i quali se ne nutrono senza
alcun sudore della loro fronte.
XII -
Sul
versetto paolino che dice:
«
Sappiamo che la Legge è spirituale... »
La Legge è spirituale:
ce lo dice l’Apostolo. « Sappiamo infatti che la Legge è spirituale, ma
io sono carnale, venduto quasi come schiavo al peccato » (Rm 7,14). Sì
la legge che ci comanda di mangiare col sudore della nostra fronte il
pane disceso dal cielo è spirituale, ma per il fatto di essere « venduti
al peccato », noi siamo carnali.
Io mi domando: di quale
peccato si tratta? Chi lo ha commesso? Si tratta senza dubbio del
peccato di Adamo. La sua ribellione, il suo commercio (lasciatemi dire
così) rovinoso e fraudolento, ci ha fatti diventare venduti. Quando,
sedotto dalla persuasione del serpente, Adamo mangiò il frutto proibito,
sottopose tutta la sua discendenza al giogo di una schiavitù senza fine.
Questa è la consuetudine che regola i rapporti tra venditore e
compratore: chi desidera farsi schiavo di un altro domanda al suo
compratore una somma che serva a compensarlo della perdita della propria
libertà e dell’accettazione di una schiavitù perpetua. La consuetudine
qui descritta non fu smentita dal patto intercorso tra il serpente e
Adamo: Adamo infatti riceve il prezzo della sua libertà mangiando il
frutto proibito. Da quel momento egli perse la libertà naturale e scelse
di farsi schiavo di colui che gli aveva pagato il prezzo mortale del
frutto proibito. C’è di peggio: con quel patto Adamo stabilì per sempre
nello stato di schiavitù tutta la sua discendenza. Un matrimonio tra
schiavi potrebbe generare dei figli che non fossero schiavi?
Che dire allora? È forse
vero che quell’astuto e perfido compratore ha strappato il diritto di
possesso al padrone vero e legittimo? Certamente no! Il demonio, con un
inganno, non ha potuto strappare a Dio tutto il suo tesoro, fino al
punto che il vero padrone abbia perduto ogni diritto di proprietà. Anzi,
lo stesso compratore e nemico di Dio, quantunque fuggitivo e ribelle, è
costretto a stare al servizio di Dio. Va però osservato che alle
creature ragionevoli Dio aveva dato il libero arbitrio; non era perciò
conveniente che riconducesse alla libertà originale coloro che si erano
venduti per un miserevole peccato di gola, senza che essi lo avessero
desiderato con pentimento. Tutto ciò che è contrario alla bontà e alla
giustizia ripugna all’Autore della giustizia e della bontà. Non sarebbe
stato conveniente che Dio avesse ritolto all’uomo il dono della libertà;
non sarebbe stato giusto che Dio ostacolasse la libertà dell’uomo e la
tenesse schiava con la sua onnipotenza, senza più permetterne il
naturale esercizio. Il Signore volle perciò riservare la salvezza
dell’uomo ai secoli lontani, affinché il suo disegno si compisse nella
pienezza dei tempi. Era conveniente che la discendenza di Adamo
rimanesse nella condizione ereditata dal padre fino al momento in cui
Dio stesso non l’avesse sciolta dalle antiche catene e ristabilita nel
primitivo stato di libertà, per mezzo della sua grazia e a prezzo del
suo sangue. È certo che Dio avrebbe potuto salvare il genere umano
subito dopo il peccato, ma non lo volle. La sua giustizia non gli
permetteva di infrangere i suoi stessi decreti.
Vuoi ora sapere perché
sei stato venduto? Ascolta Dio stesso che te lo dice chiaramente per
bocca del profeta Isaia: « Dov’è il libello di ripudio della vostra
madre, con il quale io l’ho ripudiata? Ovvero, qual è il mio creditore,
al quale io vi ho venduti? Per le vostre iniquità voi foste venduti, e
vostra madre fu ripudiata per i vostri peccati » (Is 50,1). Vuoi anche
sapere perché Dio non ti volle strappare dal giogo della schiavitù con
la sua potenza? Ascolta le parole con le quali egli rimprovera gli
schiavi del peccato per essersi volontariamente venduti. « Il mio
braccio sarebbe dunque troppo corto per liberarvi, e non ho forza
abbastanza per liberare? » (Is 50,2).
Ma ecco che lo stesso
profeta dice che cosa è stato che si è continuamente opposto alla
misericordia onnipotente del Signore: « Ecco: la mano del Signore non è
troppo corta per salvarvi, né il suo orecchio tanto duro da non sentire;
ma furono le vostre iniquità che hanno scavato un abisso tra voi e il
vostro Dio. A causa dei vostri peccati egli si copre la faccia per non
udirvi » (Is 59,1-2). |
CAPUT XIII. Expositio
illius: Scio autem quod non habitat in me, hoc est, in carne mea bonum.
Quia ergo carnales nos
fecit, et spinis ac tribulis condemnavit illa Dei prima maledictio,
nosque ita iniquo Pater noster venumdedit commercio, ut bonum quod
volumus agere nequeamus, dum divulsi a memoria summi Dei, ea quae
fragilitatis humanae sunt, cogitare compellimur; dum puritatis amore
[natura] flagrantes, incentivis naturalibus, quae penitus ignorare
velimus, etiam inviti plerumque compungimur, Scimus quia non habitat
in carne nostra bonum (Rom. VII), id est, hujus quam diximus
theoriae atque puritatis perpetua jugisque tranquillitas. Sed factum est
in nobis istud pessimum ac lugubre divortium, ut cum mente legi Dei
servire velimus, numquam scilicet volentes a claritate divina dimovere
conspectum, tamen carnalibus tenebris circumfusi, quadam lege peccati ab
eo quod bonum esse novimus, cogamur avelli, scilicet ad curas
cogitationesque terrenas, ab illa mentis celsitudine decidentes, ad quas
nos lex peccati, id est, illa sententia Dei non immerito condemnavit,
quam primus peccator excepit, et inde est quod beatus Apostolus, cum
apertissime fateatur inevitabili se vel omnes sanctos peccati hujus
necessitate constringi, tamen neminem eorum ob hoc esse damnandum
audenter enuntiat, dicens: Nihil ergo nunc damnationis est his qui
sunt in Christo Jesu. Lex enim vitae in Christo Jesu liberavit me a lege
peccati et mortis (Rom. VI): id est, quotidiana gratia Christi omnes
sanctos suos ab hac lege peccati et mortis (in quam jugiter vel nolentes
coguntur incurrere), cum remissionem debitorum suorum a Domino
precantur, absolvit. Videtis ergo non ex persona peccatorum, sed ex
illorum qui vere sancti atque perfecti sunt, hanc beatum Apostolum
prompsisse sententiam, Non enim quod volo bonum hoc facio, sed quod
odi malum hoc ago (Rom.
VII). Et, Video aliam legem in
membris meis repugnantem legi mentis meae, et captivum me ducentem in
lege peccati, quae est in membris meis (Ibid.).
CAPUT XIV. Objectio quod
neque infidelibus, neque sanctis, competere videatur illud Apostoli: Non
enim quod volo, facio bonum.
Germanus: Neque eorum qui
capitalibus criminibus implicantur, neque Apostoli vel illorum qui ad
ejus profecere mensuram, hoc dicimus congruere posse personis, sed de
his proprie hoc intelligi debere censemus qui post Dei gratiam
agnitionemque veritatis a carnalibus se vitiis abstinere cupientes,
antiqua adhuc consuetudine velut naturali lege in membris suis
violentissime dominante, ad inolitam passionum concupiscentiam
pertrahuntur. Usus enim ac frequentia delinquendi, velut lex efficitur
naturalis, quae membris humanae infirmitatis inserta, affectu animae
necdum plenis virtutum studiis eruditae, sed adhuc rudis ac tenerae (ut
ita dixerim) castitatis, captivos rapit ad vitia, ac morti eos antiqua
lege subjiciens, jugo peccati dominantis addicit, non sinens eos bonum
quod diligunt puritatis adipisci, sed potius malum quod exsecrantur
exercere compellens.
CAPUT XV. Responsio ad
objectionem propositam.
Theonas: Non parum vestra
proficit opinio. Siquidem etiam vos ipsi astruere jam coepistis in
illorum persona qui omnino peccatores sunt hoc penitus stare non posse,
illis autem qui se a vitiis carnalibus abstinere contendunt proprie
convenire.
Quos quoniam a peccatorum jam
numero segregastis, consequens est ut etiam fidelium atque sanctorum
paulatim coetibus inseratis. Quae enim genera peccatorum istos dicitis
posse committere, quibus si fuerint post gratiam baptismatis involuti,
rursum per quotidianam Christi gratiam liberentur? Aut de quo mortis
corpore Apostolus dixisse credendus est, Quis me liberabit de corpore
mortis hujus? Gratia Dei per Jesum Christum Dominum nostrum (Rom.
VII)? Nonne manifestum est,
sicut vos quoque ipsos veritas compulit confiteri, non de illis
capitalium criminum membris, per quae stipendium aeternae mortis
acquiritur, id est, homicidii, fornicationis, adulteriorum, ebrietatis,
furtorum atque rapinarum; sed de illo praedicto, cui gratia Christi
quotidiana succurrit, corpore memorari? Quisquis enim post baptismum et
scientiam Dei, in illud mortis corpus irruerit, sciat se non quotidiana
gratia Dei, id est, facili remissione, quam momentis singulis exoratus
Dominus noster erroribus nostris donare consuevit, sed aut diuturna
afflictione poenitudinis ac poenali dolore purgandum, aut certe pro his
in futurum aeterni ignis suppliciis addicendum, ita eodem Apostolo
pronuntiante: Nolite falli, neque fornicarii, neque idolis
servientes, neque adulteri, neque molles, neque masculorum concubitores,
neque fures, neque avari, neque ebriosi, neque maledici, neque rapaces,
regnum Dei possidebunt (I Cor. VI). Aut quae est ista lex militans
in membris nostris quae repugnat legi mentis nostrae, cumque nos
resistentes atque captivos in legem peccati ac mortis abduxerit, eique
nos fecerit carne servire, nihilominus mente legi Dei servire permittit?
Nec enim hic puto legem peccati flagitia designare, aut hoc de his supra
dictis intelligi posse criminibus, quae si quis facit, legi Dei mente
non servit, a qua necesse est eum animo ante discedere, quam aliquid
eorum carne committat. Quid est enim servire legi peccati, nisi ea quae
a peccato imperantur, implere? Quod ergo peccati genus est, quo cum se
tanta sanctitas atque perfectio sentiat captivari, gratia tamen Christi
non ambigat liberandum, dicens: Infelix ego homo, quis me liberabit
de corpore mortis hujus? gratia Dei per Jesum Christum Dominum nostrum
(Rom. VII)? Quam, inquam, legem membris nostris inesse firmabitis
quae abstrahat nos a lege Dei, et captivans lege peccati, infelices nos
potius faciat quam nocentes, ut non aeternis suppliciis addicamur, sed
quasi de interrupto beatitudinis gaudio suspiremus, et auxiliatorem qui
nos ad id retrahat inquirentes, cum Apostolo proclamemus, Infelix ego
homo, quis me liberabit de corpore mortis hujus? Abduci namque
captivum in legem peccati, quid est aliud quam in effectu peccati atque
opere permanere? Aut quod aliud principale dabitur bonum, quod sancti
explere non possint, nisi id ad cujus comparationem, ut supra diximus,
universa nec bona sunt? Et quidem novimus multa esse in hoc mundo bona,
praecipueque pudicitiam, continentiam, misericordiam, temperantiam,
pietatem; sed haec omnia et summo illi bono paria esse non possunt, et
perfici non dicam ab apostolis, sed etiam a mediocribus possunt; a
quibus impleta non fuerint, aut aeterno supplicio puniuntur, aut grandi,
ut supra dictum est, labore poenitentiae, non quotidiana Christi gratia
liberantur. Superest igitur ut hanc Apostoli sententiam soli sanctorum
personae recte fateamur aptari, qui in hanc quam praediximus incurrentes
quotidie peccati, non criminum, legem, de statu salutis suae certi, non
praecipitantur in facinus, sed, ut saepe dictum est, de contemplatione
divina ad miseriam cogitationum devoluti corporalium, verae illius
beatitudinis bono plerumque fraudantur. Si enim se in hanc membrorum
suorum legem quotidianis sentirent sceleribus illigari, non utique de
felicitatis amissione, sed de innocentia causarentur; nec diceret
Apostolus Paulus, Infelix ego homo, sed impurus aut scelestus ego
homo; nec de corpore mortis hujus, hoc est de conditione mortali, sed a
flagitiis atque criminibus carnis hujus vellet absolvi. Sed quia se pro
conditione fragilitatis humanae senserat captivatum, id est, abductum ad
sollicitudines curasque carnales quae lex peccati et mortis operatur,
ingemiscens super hac, quam invitus incurrerat, lege peccati, confestim
recurrit ad Christum, et praesentissima gratiae ejus redemptione
salvatur. Quod ergo lex illa peccati, quae spinas ac tribulos
cogitationum curarumque mortalium naturaliter gignit, etiam in
Apostolici pectoris terra sollicitudinis germinarit, ista lex gratiae
mox avellit.
Lex enim, inquit, spiritus vitae in
Christo Jesu liberavit me a lege peccati et mortis (Rom. VIII).
|
XIII -
Sulle
parole: «
So che il bene non abita in me, cioè nella mia carne... »
Divenuti carnali,
condannati alle spine e ai triboli della prima maledizione di Dio,
venduti da nostro padre con un pessimo commercio, siamo incapaci di fare
il bene che vogliamo. Quando la nostra mente si occupa di Dio, ecco che
la necessità ci strappa a quel pensiero per tirarci alle occupazioni
della debolezza umana.
Mentre ci sentiamo
accesi di amore per la purezza, ci assalgono le tentazioni della carne,
che noi vorremmo ignorare completamente. Tutto questo ci persuade che il
bene non abita in noi, e quando dico « il bene », intendo quella
contemplazione perpetua e tranquilla di cui ho parlato già prima. In noi
si è operato un lacrimevole e dannoso divorzio. Con la mente vorremmo
servire la legge di Dio e non staccare mai i nostri occhi dalla luce
divina; ma dato che siamo immersi nelle tenebre della carne, la legge
del peccato ci stacca violentemente al bene che abbiamo conosciuto.
Dalle altezze della vita spirituale precipitiamo nelle preoccupazioni e
nei pensieri di questa terra. A questo ci condanna la legge del peccato,
vale a dire la sentenza pronunciata da Dio contro il primo peccatore.
Questa è la ragione per
cui il beato Apostolo, pur confessando apertamente la necessità e
l’inevitabilità del peccato che tiene prigioniero lui e gli altri santi,
dice coraggiosamente che nessuno dei santi è perciò da condannare: « Non
c’è dunque nessuna condanna per coloro che sono in Cristo Gesù. La legge
infatti dello spirito di vita, che è in Cristo Gesù, mi ha liberato
dalla legge del peccato e dalla morte » (Rm 8,1-2).
È come dire: la grazia
che Gesù Cristo spande ogni giorno sopra ai suoi santi, li assolve da
ogni colpa. Quando essi implorano il perdono delle loro colpe, vengono
liberati dalla legge del peccato e dalla morte, alle quali li assoggetta
per sempre — anche se contro loro voglia — l’antico castigo. Vedete
dunque che san Paolo parlava in nome dei santi e dei profeti, non già
dei peccatori, quando diceva: « Io non facico il bene che voglio; ma al
contrario faccio il male che non voglio » (Rm 7,19). Oppure: « Vedo
nelle mie membra un’altra legge, che lotta contro la legge della mia
mente e mi rende schiavo della legge del peccato, che
è nelle mie membra » (Rm 7,23).
XIV -
Obiezione: le parole dell’Apostolo: «
Io non faccio il
bene che voglio... » non convengono né agli infedeli né ai santi,
A nostro avviso le
parole ora riferite non convengono né a coloro che vivono nel peccato
mortale, né all’Apostolo e a coloro che al par di lui vivono da
perfetti. Noi crediamo che debbano applicarsi piuttosto a coloro i quali
dopo aver ricevuto la grazia divina e conosciuta la verità, vorrebbero
sì liberarsi dai vizi della carne, ma si vedono ancora attratti verso le
antiche concupiscenze da una abitur dine inveterata e forte, che li
domina, li tiranneggia, come una legge naturale. Infatti l’abitudine e
la ripetizione degli atti cattivi creano una specie di legge della
natura. Conficcata nelle carni della povera umanità, quella legge
assoggetta a sé, per condurle al vizio, le inclinazioni di un’anima non
ancora perfettamente formata alla pratica della virtù: un’anima — se
così posso dire — di castità ancor tenera e nuova. Ma tale legge
sottomette quest’anima debole — in forza di una legge antica — alla
morte e al giogo tirannico del peccato, senza permetterle di
appropriarsi il bene desideratissimo della purezza, costringendola
invece a fare il male che quella detesta.
XV -
Risposta
all’obiezione
Teona.
Le vostre opinioni hanno già progredito molto. Ma voi stessi affermate
che quelle parole della sacra Scrittura non son dette a nome di coloro
che sono peccatori nel senso più grave del termine, ma si addicono a
coloro che cercano di tenersi lontani dai peccati della carne. Penso
però che, dopo aver separato i destinatari di quelle parole dalla turba
dei peccatori più orrendi, voi giungerete adagio adagio ad ammettere che
le parole dell’Apostolo son rivolte anche ai fedeli e ai santi.
Quali sono, secondo voi
quei peccatori che dopo il battesimo possono commettere delle colpe
dalle quali li può liberare la grazia che il Signore dona ogni giorno;
quale credete che sia quel corpo di morte di cui parla l’Apostolo quando
dice: « Me infelice, chi mi libererà da questo corpo di morte? La grazia
di Dio per mezzo di Gesù Cristo Signore nostro » (Rm 7,24-25)? Non vi
par chiaro? Non vi sembra che la verità stessa vi spinga a dire non
trattarsi qui di tutte quelle colpe mortali dalle quali deriva la morte
eterna? Voglio dire: omicidio, fornicazione, adulterio, ubriachezza,
furto, rapina? No: si tratta di quel corpo del peccato di cui abbiamo
parlato più sopra, e al quale porta rimedio ogni giorno la grazia del
Signore.
Chiunque, dopo aver
ricevuto il battesimo e l’illuminazione di Dio, si abbandona al vecchio
corpo di morte, sappia che il suo peccato non sarà assolto dalla grazia
quotidiana del Signore, cioè da quel perdono facile che Dio accorda su
nostra richiesta, alle colpe di poca entità. Chi è reo di tali peccati
dovrà assoggettarsi al dolore di lunghe penitenze e di grandi
espiazioni, a meno che non voglia essere condannato, nella vita futura
al supplizio del fuoco eterno. È proprio l’Apostolo che ci assicura di
ciò: « Attenti a non illudervi: né fornicatori, né idolatri, né
adulteri, né effeminati, né fornicatori, né ladri, né avari, né
ubriaconi, né maldicenti, né rapinatori, saranno eredi del regno di Dio
» (1 Cor 6,9-10).
Ora io domando: qual è
questa legge che milita nella nostra carne e lotta contro il nostro
spirito? Quale questa legge che, dopo averci fatto schiavi — nonostante
la nostra resistenza — del peccato e della morte, lascia tuttavia che
con lo spirito serviamo il Signore? Io non credo davvero che per legge
del peccato si debbano intendere quelle colpe gravissime di cui abbiamo
parlato sopra. Se uno si macchiasse di tali peccati, non potrebbe più —
con lo spirito — servire la legge di Dio. Prima di commettere uno di
questi peccati nella sua carne, l’uomo dovrebbe fare spiritualmente
divorzio da Dio. Che cosa vuol dire, infatti servire la legge del
peccato, se non fare quello che il peccato comanda? E qual è il peccato
di cui possa sentirsi schiavo un santo come l’Apostolo, senza per questo
dubitare di esserne liberato dalla grazia quotidiana di Cristo? Dice
infatti l’Apostolo: « Infelice che sono! Chi mi libererà da questo corpo
di morte? La grazia di Dio, per mezzo di Gesù Cristo Signore nostro »
(Rm 7,24-25). Io domando ancora: quale sarà, secondo voi, questa legge
nelle nostre membra, la quale strappandoci alla legge del peccato, ci fa
infelici,
ma non
colpevoli? Per essa, non siamo condannati al supplizio
eterno, ma soltanto sospiriamo per il timore di vedere interrotta la
gioia della nostra beatitudine. Per questo —- per essere ristabiliti
nella beatitudine — gridiamo con l’Apostolo: « Me infelice! Chi mi
libererà da questo corpo di morte? ».
Esser fatto schiavo
della legge del peccato, che altro significa se non rimanere
effettivamente nel peccato? E qual è il bene sommo, quello che neppure i
santi possono ottenere se non la perpetua contemplazione, dinanzi alla
quale tutti gli altri beni impallidiscono, come abbiamo dimostrato
sopra?
In questo mondo ci sono
molti beni, lo riconosciamo volentieri. Basti dire la castità, la
continenza, la sobrietà, l’umiltà, la giustizia, la misericordia, la
temperanza, la pietà. Ma questi non possono essere paragonati con il
bene supremo: quelli son beni raggiungibili, non solo dagli Apostoli, ma
dalle stesse anime mediocri. È vero che se quei beni non saranno da noi
rispettati, meriteremo il castigo eterno, o il dolore di un lungo
purgatorio, ma dopo l’offesa di quei beni o di quelle virtù non possiamo
sperare il perdono dalla grazia quotidiana di Cristo.
Conveniamone ormai: non
resta che applicare le parole dell’Apostolo alle anime dei santi. Essi,
sottomessi ogni' giorno alla legge del peccato — a quella da noi
spiegata e non all’altra che fa commettere peccati mortali — conservano
la fiducia della loro salvezza. Non cadono in colpa grave, ma secondo
quel che abbiamo detto più volte, di-i scendono dalla contemplazione
divina alle preoccupazioni della terra, e si trovano continuamente
stornati dalla vera beatitudine. Se invece fosse vero che per questa
legge, agglutinata con la loro carne, i santi son travolti ogni giorno
in peccati mortali, non dovrebbero essi lamentarsi d’aver perduto la
beatitudine, ma l’innocenza, e l’apostolo Paolo non dovrebbe dire: « Me
infelice! », ma piuttosto: « Impuro e scellerato che sono! ». In tal
caso l’Apostolo non dovrebbe augurarsi la liberazione da questo corpo di
morte, cioè dalla condizione umana, ma piuttosto la liberazione dai
delitti della carne. Non è invece così. Vedendosi schiavo e incline alla
sollecitudine delle cose carnali, a causa della fragilità umana,
l’Apostolo piange su questa legge di peccato alla quale è oggetto contro
la sua volontà e ricorre a Cristo perché la sua grazia lo salvi con
pronto intervento. Tutto quello che la legge del peccato ha prodotto nel
cuore dell’Apostolo: spine, triboli, sollecitudini carnali; la legge
della grazia lo toglie totalmente. « La legge dello spirito di vita, che
è in Cristo Gesù, mi ha liberato dalla legge del peccato e della morte »
(Rm 8,2). |
CAPUT XVI. Quid sit corpus peccati et mortis.
Hoc ergo inevitabile corpus est mortis, in quod perfecti quique, qui
gustaverunt quam suavis est Dominus, quotidie revoluti, sentiunt cum
propheta quam malum sibi et amarum sit discedere a Domino Deo suo
(Jerem. II). Hoc est corpus mortis quod a coelesti eos intuitu
retrahens ad terrena deducit; quod psallentes eos atque in oratione
prostratos, vel humanas effigies, vel sermones, vel negotia, vel actus
facit superfluos retractare. Hoc est corpus mortis, quod aemulantes
angelicam sanctitatem, et volentes Domino jugiter inhaerere,
perfectionem tamen hujus boni, quia mortis corpus obsistit, invenire non
possunt, sed faciunt malum quod nolunt, id est, traducuntur mente etiam
ad illa quae ad profectum virtutum perfectionemque non pertinent.
Denique, ut hoc de sanctis atque perfectis sibique similibus se dixisse
beatus Apostolus evidenter exprimeret, digito quodammodo semetipsum
tactuque designans, continuo infert: Itaque ego ipse (Rom.
VII), id est, qui haec
pronuntio, meae, non alterius, conscientiae latebras pando. Hoc sane
locutionis genere familiariter uti Apostolus solet, si quando vult se
specialiter designare, sicut ibi: Ego ipse Paulus obsecro vos per
mansuetudinem et modestiam Christi (II Cor. X); et rursum: Nisi
quod ego ipse non gravavi vos (Ibid. XII); et iterum, Sed esto,
ego ipse non gravavi vos (Ibid.); et alibi: Ego ipse Paulus dico
vobis, si circumcidamini, Christus vobis nihil proderit (Galat. V).
Et ad Romanos, Optabam enim ego ipse anathema esse a Christo pro
fratribus meis (Rom. IX). Potest autem non absurde etiam sic accipi,
ut expressius cum emphasi pronuntiet: Itaque ego ipse (Rom. VII),
id est, quem nostis esse apostolum Christi, quem tota suspicientia
veneramini, quem creditis summum atque perfectum esse, et in quo
loquitur Christus, cum mente serviam legi Dei, carne tamen legi peccati
servire me fateor, hoc est, distentione conditionis humanae interdum de
coelestibus ad terrena devolvor et ad curas humilium rerum mentis meae
altitudo prolabitur, per quam peccati legem ita momentis singulis me
sentio captivari, ut quamvis immobili circa legem Dei desiderio
perseverem, nullo tamen modo vim hujus captivitatis evadere me posse
sentio, nisi confugero semper ad gratiam Salvatoris.
CAPUT XVII. Quod sancti
omnes veraciter immundos se et peccatores esse confessi sunt.
Et idcirco quotidianis
suspiriis sancti omnes pro hac substantiae suae fragilitate compuncti,
dum cogitationum varietates et conscientiae suae latebras ac penetralia
perscrutantur, suppliciter clamant: Non intres in judicium cum servo
tuo, quia non justificabitur in conspectu tuo omnis vivens (Psal. CXLII).
Et illud: Quis gloriabitur castum habere cor, aut quis fiduciam
habebit se mundum esse a peccato (Prov. XX)? Et iterum: Non est
justus homo in terra qui faciat bonum et non peccet (Eccles. VII).
Et ita infirmam hominum imperfectamque justitiam ac misericordia Dei
semper indignam esse senserunt, ut unus ex his, cujus iniquitates et
peccata Deus misso de altari ignito verbi sui carbone purgavit, post
illam mirificam contemplationem Dei, post intuitum sublimium seraphim et
revelationem sacramentorum coelestium, dicat: Vae mihi, quia vir
pollutus labiis ego sum, et in medio populi polluta labia habentis ego
habito (Isaiae VI). Qui, sicut arbitror, labiorum suorum immunditiam
nec tunc quidem fortasse sensisset, nisi veram perfectionis et integram
puritatem contemplatione Dei meruisset agnoscere, cujus intuitu
pollutionem suam sibi ante incognitam repente cognovit. Cum enim ait,
Vae mihi quia vir pollutus labiis ego sum, de suorum hoc labiorum,
non de populi pollutione, confessum, id quod sequitur manifestat: Et
in medio populi polluta labia habentis ego habito. Sed etiam cum
orans peccatorum quasi universalium immunditiam confitetur, non
iniquorum tantum, sed etiam justorum plebem generali supplicatione
complectitur dicens, Ecce tu iratus es et nos peccavimus, in ipsis
fuimus semper et salvabimur, facti sumus ut immundus omnes nos; tamquam
pannus menstruatae, universae justitiae nostrae (Isaiae LXIV). Rogo
quid evidentius hac potest esse sententia, qua non unam tantum, sed
universas justitias nostras propheta complexus, et circumspiciens omnia
quae vel immunda vel horrenda judicantur, quia nihil in hominum
conversatione sordidius neque impurius potuit reperire, panno
menstruatae eas comparare maluit?
CAPUT XVIII. Etiam
justos et sanctos sine peccato non esse.
Frustra ergo
manifestissimae veritati spinosae objectionis acumen opponitur, sicut
paulo ante dixistis: Si nemo sine peccato, nullus est sanctus; et si
nemo sanctus, nullus ergo salvabitur. Hoc enim prophetae testimonio
potest nodus hujus quaestionis absolvi. Ecce, inquit, tu
iratus es, et nos peccavimus (Isaiae LXIV), id est, cum elatione
nostri cordis vel negligentia adversatus tuo nos auxilio denudasti,
confestim nos vorago absorbuit peccatorum; velut si quis splendidissimo
solis diceret elemento, Ecce tu occubuisti, et nos illico tenebrosa
contexit obscuritas. Et tamen hic cum sanctus peccasse se dicat, et non
solum peccasse, sed etiam in ipsis semper permansisse peccatis, non
desperat penitus de salute, sed subjicit: In ipsis fuimus semper et
salvabimur. Hanc ego sententiam, Ecce tu iratus es et nos
peccavimus, illi Apostolicae comparabo: Infelix ego homo, quis me
liberabit de corpore mortis hujus (Rom. VII)? Rursum id quod
propheta subjungit, In ipsis fuimus semper et salvabimur,
consequentibus Apostoli congruit verbis, Gratia Dei per Jesum
Christum Dominum nostrum. Similiter etiam illud ejusdem prophetae:
Vae mihi, quia vir pollutus labiis ego sum, et in medio populi
polluta labia habentis ego habito (Isaiae VI), videtur supra dictos
sapere sermones, Infelix ego homo, quis me liberabit de corpore
mortis hujus? Itemque quod sequitur in propheta, Et ecce volavit
ad me unus de seraphim, et in manu ejus carbunculus sive calculus, quem
forcipe tulerat de altari, et tetigit os meum, et dixit: Ecce hoc tetigi
labia tua, et auferetur iniquitas tua, et peccatum tuum mundabitur
(Ibid.); tale est ut Pauli videatur ore prolatum, qui ait, Gratia
Dei per Jesum Christum Dominum nostrum. Videtis ergo quemadmodum
omnes sancti non tam ex persona populi quam ex sua, et peccatores se
veraciter fateantur, et tamen nequaquam de sua salute desperent, sed
justificationis plenitudinem, quam pro conditione fragilitatis humanae
consequi se posse diffidunt, de gratia Domini et miseratione praesumunt.
|
XVI -
Che
cos’è il corpo di peccato?
Questo è dunque
l’inevitabile corpo di morte, nel quale i perfetti ricadono ogni giorno,
pur avendo gustato « quanto è buono il Signore » (Sal 33,9); e così
provano anch’essi « quanto sia amaro e funesto abbandonare il Signore
»(Ger 2,19). Questo è quel corpo di morte che ritrae i giusti dalla
contemplazione celeste e li fa piombare nelle cose terrestri. È questo
corpo che, mentre essi recitano i salmi o stanno inginocchiati in
preghiera, richiama alla loro memoria forme umane, parole, affari,
azioni inutili. Questo è il corpo di morte per il quale, desiderando
imitare la santità degli angeli o starsene per sempre uniti al Signore,
non riescono a raggiungere un sì alto bene e fanno il male che non
vorrebbero perché trasportati dal pensiero verso quelle cose che non
giovano né al progresso spirituale né alla perfezione della virtù.
Infine il beato Apostolo, per farci chiaramente intendere che vuol
parlare dei santi, dei perfetti, di coloro insomma che assomigliano a
lui, aggiunge subito dopo: « E questo è vero anche per me
» (Rm 7,25). È come se dicesse: quando vi parlo così, io
scopro i segreti della mia coscienza, non quelli della coscienza altrui.
È abituale a san Paolo far uso di simili modi di dire quando vuole
accennare a se stesso.
Dice ad esempio: « Io
Paolo, vi scongiuro per la mansuetudine e la modestia di Cristo
» (2 Cor 10,1).
E in altra occasione: « Per quanto mi riguarda, io non ho voluto esservi
di peso
» (2 Cor 12,13).
E ancora: « E sia pure; io non vi sono stato d’aggravio » (2 Cor 12,16).
E altrove: « Sono io, Paolo, che ve lo dico: se vi fate circoncidere,
Cristo non vi gioverà a nulla
» (Gal 5,2).
E infine ai Romani: « Desideravo essere anatema io stesso per i miei
fratelli » (Rm 9,3). Si può dunque ragionevolmente pensare che
l’Apostolo abbia inteso sottolineare con enfasi la sua affermazione: «
Così io stesso
» (Rm 7,25).
Pare voler dire: io che son da voi conosciuto come Apostolo di Cristo;
io trattato da voi con ogni riverenza e rispetto; io stimato da voi così
eccellente e perfetto; io che sono il portatore di Cristo, perché Egli
parla in me, confesso che mentre con lo spirito son sottomesso alla
legge di Dio, con la carne resto soggetto alla legge del peccato. Le
distrazioni inseparabili dalla condizione umana, mi obbligano spesso a
scendere dal cielo alla terra: dalle altezze, in cui sarebbe bello
rimanere sospesi, l’anima mia discende alle preoccupazioni delle cose
basse e meschine. È la legge del peccato — lo riconosco — che mi
soggioga ad ogni istante; e quantunque i miei desideri rimangano
invariabilmente orientati a Dio, mi sento incapace a liberarmi da questa
schiavitù tremenda, perciò ricorro incessantemente alla grazia del
Salvatore.
XVII -
Tutti i
santi hanno sinceramente riconosciuto di esser impuri e peccatori.
I santi son costretti a
sospirare continuamente per colpa della loro umana debolezza. Quando
considerano la svagatezza dei loro pensieri, o vanno in fondo alle
pieghe riposte della loro coscienza, esclamano in tono supplichevole: «
Signore, non chiamare in giudizio il tuo servo, perché nessun vivente è
giusto innanzi a te » (Sal 142,2). Oppure: « Chi può dire: ho purificato
il mio cuore, son dunque libero da ogni peccato » (Pr 20,9)? Ancora: «
Non esiste in terra un uomo giusto che faccia il bene senza mai peccare
» (Sir 7,21 LX). Oppure: « Chi è capace di conoscere le sue colpe? »
(Sal 18,13). Per tal modo i santi hanno sempre pensato che la giustizia
dell’uomo è imperfetta, debole e sempre bisognosa della misericordia
divina. Dio purificò una volta i peccati di un grande santo (Isaia) con
un carbone acceso, preso dall’altare. E quello stesso santo profeta,
dopo aver goduto una teofania, dopo aver contemplato i serafini
fiammanti e ricevuta la rivelazione dei più sublimi misteri, esclama: «
Ahimè! Sono perduto, perché sono un uomo di labbra impure e vivo in
mezzo a un popolo dalle labbra impure » (Is 6,5). Io credo che il profeta non avrebbe avvertito l’impurità delle sue labbra se non avesse imparato a conoscere, attraverso la contemplazione di Dio, ciò che costituisce la Vera e integra purezza della perfezione. Quando ebbe la visione di Dio conobbe immediatamente in sé quelle brutture che prima gli rimanevano nascoste. Isaia infatti parla della impurità delle sue labbra, non già della impurità del popolo, quando dice: « Misero me! Io sono un uomo di labbra impure ». La prova della validità di questa interpretazione sta nelle parole che seguono: « ...E abito in mezzo ad un popolo dalle labbra impure ». C’è di più. Allorché il profeta confessa, nella sua preghiera, l’impurità dei peccati che imbrattano la terra, non prega soltanto pei grandi peccatori, ma abbraccia con loro anche la schiera dei giusti e dice: « Ecco tu eri adirato perché noi peccavamo, trascinati dalle nostre infedeltà e passioni. E noi tutti eravamo impuri e tutte le nostre opere buone sono come un panno macchiato » (Is 64,4-5). Ora io domando: che cosa può darsi di più chiaro di questa sentenza? Il profeta non ha considerato qualcuna delle nostre opere buone, ma le ha considerate tutte, poi ha considerato quali possono essere per noi le cose più stomachevoli e rivoltanti e non avendo trovato nulla di più sordido o più sporco di un panno pieno d’immondizie, a quello ha raffigurato le nostre opere buone. (Cap. XVIII secondo il testo latino. Ndr)
È inutile dunque
che vi ostiniate ad opporre la vostra piccola obiezione alla evidenza
dei fatti. Voi poc’anzi dicevate così il vostro pensiero: se nessuno è
senza peccato, nessuno è santo; ma se nessuno è santo nessuno si
salverà. Questa difficoltà si può sciogliere con le parole stesse del
profeta. Egli dice al Signore: « Ecco che tu sei irritato e noi siamo
caduti in colpa » (Is 64,5). Ciò significa: quando tu, Signore, hai
allontanato il tuo sguardo dalla superbia del nostro cuore e dalle
nostre negligenze, ci hai come privati del tuo soccorso, e subito la
voragine ci ha ingoiati. È come se dicesse all’astro splendente del
sole: ecco che tu ti sei ritirato al disotto dell’orizzonte e noi siamo
stati avvolti da una oscurità tenebrosa. Ma quantunque Isaia dica che i
santi hanno peccato, e non solo hanno peccato ma son rimasti altresì
nella loro colpa, non giunge a disperare della loro salvezza: « Noi,
dice, siamo sempre stati nel peccato, ma saremo salvati » (Is 64,5).
Ora vorrei accostare la
sentenza d’Isaia: « Ecco che tu ti sei irritato, o Signore, e noi
abbiamo peccato », a quella dell’Apostolo: « Misero me! Chi mi libererà
da questo corpo di morte? ». Quando il profeta soggiunge, cioè: « Noi
siamo sempre stati nel peccato, ma saremo salvati », concorda bene con
quanto soggiunge san Paolo dopo la sua esclamazione: « Mi salverà la
grazia di Dio, per mezzo di Gesù Cristo Signor nostro ». Anche altre
parole del profeta sembrano accordarsi con quelle di san Paolo: intendo
dire di quella frase: « Misero me! Io sono un uomo di labbra impure e
abito in mezzo a un popolo dalle labbra impure » e dell’altra: «
Infelice che sono! Chi mi libererà da questo corpo di morte? ».
Finalmente il profeta continua: « Ecco che uno dei serafini volò verso
di me, e aveva in mano un carbone acceso (o una pietra) di fuoco, che
aveva preso con le forbici di sull’altare. Con quello toccò le mie
labbra e disse: Ecco, con questo ho toccato la tua bocca e la tua
iniquità sarà tolta e il tuo peccato sarà cancellato » (Is 6,6-7).
Queste parole hanno grandissima somiglianza con quelle di san Paolo: «
Mi libererà la grazia di Dio per mezzo di Gesù Cristo, nostro Signore »
(Rm 7,25).
Vedete dunque che i
santi non hanno parlato in nome del popolo peccatore, ma in nome
proprio, e si son riconosciuti veramente peccatori. Nello stesso tempo,
però, mai hanno disperato della propria salvezza. La piena giustizia,
che non sperano di ottenere con le loro forze (a causa della fragilità
umana) la sperano dalla grazia del Signore e dalla sua misericordia. |
CAPUT XIX. Ex Dominicae
precationis formula ostendit neminem sine peccato vivere.
Neminem vero in hac vita,
quamvis sanctum, immunem esse a debitis peccatorum, etiam magisterium
nos docet Salvatoris, qui discipulis suis perfectae orationis formulam
tradens, inter reliqua illa sublimia sacratissimaque mandata quae,
quoniam non nisi sanctis perfectisque sunt tradita, malis et infidelibus
convenire non possunt, hoc jussit interseri: Et dimitte nobis debita
nostra, sicut et nos dimittimus debitoribus nostris (Matth. VI). Si
ergo vera haec et a sanctis profertur oratio, sicut indubitanter credere
nos oportet, quis tam contumax et praesumptor, tam superbia diabolici
furoris elatus poterit inveniri, qui sine peccato se esse pronuntians,
non solum majorem se apostolis credat, verum etiam ipsum quasi
ignorantiae aut vanitatis arguat Salvatorem, ut scilicet aut nescierit
esse posse aliquos immunes a debitis, aut frustra docuerit eos quos
scierit orationis istius remedio non egere? Sed cum regis sui praecepta
servantes, omnes omnino sancti quotidie dicant: Dimitte nobis debita
nostra; si verum dicunt, vere nemo est immunis a culpa; si autem
fallunt, aeque verum est eos mendacii non carere peccato. Unde etiam
ille sapientissimus Ecclesiastes universos actus et humana studia mente
percurrens, sine ulla exceptione pronuntiat, Quia non est justus homo
in terra qui faciat bonum et non peccet (Eccle. VII); id est, nemo
in hac terra tam sanctus, tam diligens, tam intentus, vel potuit umquam
vel poterit inveniri, qui vero illi ac singulari bono ita jugiter valeat
inhaerere, ut non quotidie ab eo distractus se sentiat delinquere. Qui
tamen cum pronuntietur immunis a noxa esse non posse, justus esse
nihilominus non negatur.
CAPUT XX. Quod in ipso
quoque orationis tempore peccatum declinari vix possit.
Quisquis itaque τὸ
ἀναμάρτητον, id est, impeccantiam naturae ascribit humanae, non
inanibus verbis, sed conscientiae suae testimonio nobiscum ac probatione
confligat, et tunc demum se absque peccato esse pronuntiet, cum se ab
hoc summo bono senserit non avulsum: immo vero quisquis considerans
conscientiam suam, ut non dicam amplius, unam saltem synaxim sine ulla
verbi, vel facti, vel cogitationis interpellatione se deprehenderit
celebrasse, absque peccato se esse pronuntiet. Proinde quia his omnibus
otiosis ac superfluis rebus volucrem humanae mentis excursum fatemur
carere non posse, per hoc utique consequenter sine peccato nos non esse
veraciter confitemur. Nam quantavis circumspectione unusquisque cor suum
servare contendat, numquam id secundum desiderium spiritus sui,
repugnante carnis conditione, custodiet. Quanto enim magis profecerit
mens humana, et ad sinceriorem contemplationis pervenerit puritatem,
tanto se immundiorem quasi per speculum suae puritatis inspiciet, quia
necesse est ut dum animus ad sublimiorem se extendit intuitum, et majora
quam agit prospiciens concupiscit, illa in quibus est ut inferiora
semper ac viliora despiciat.
CAPUT XXI. Quod licet
agnoscamus nos sine peccato non esse, non debeamus tamen nos a Dominica
communione suspendere.
Plurima siquidem denotat sincerior obtutus, paritque sibi majorem reprehensionis dolorem irreprehensibilis vita, et multiplicat gemitus atque suspiria emendatio morum et aemulatio attenta virtutum. Nemo enim illo in quo profecerit gradu potest esse contentus; et quanto quis fuerit mente purgatior, tanto, se sordidiorem videns, magis humilitatis quam elationis invenit causas; quantoque pernicius ad sublimiora contenderit, tanto amplius praevidet sibi superesse quo tendat. Denique ille apostolorum eximius, quem diligebat Jesus, recumbens supra pectus ejus, hanc quasi ex Dominico protulit corde sententiam: Si dixerimus quia peccatum non habemus, ipsi nos seducimus, et veritas in nobis non est (I Joan. I). Itaque dicentes nos non habere peccatum, veritatem, id est, Christum non habentes in nobis, quid aliud proficimus, nisi ut nos hac ipsa professione ex peccatoribus sceleratos atque impios approbemus? (Cap. XX secondo il testo italiano. Ndr) Postremo si cordi est verius explorare utrum possibile sit humanae substantiae τὸ ἀναμάρτητον, id est, impeccantiam possidere, a quibus manifestius discere poterimus, quam ab his qui carnem suam crucifixerunt cum vitiis et concupiscentiis, et quibus vere crucifixus est mundus (Galat. V, VI)? Qui cum de cordibus suis non solum radicitus vitia universa convulserint, verum etiam peccatorum memoriam ac cogitationes conentur excludere, nihilominus tamen quotidie fideliter profitentur, ne una quidem hora macula se carere peccati. (Cap. XXI secondo il testo italiano. Ndr)
Nec tamen ex eo debemus nos a Dominica communione
suspendere, quia nos agnoscimus peccatores; sed ad eam magis ac magis
est, et propter animae medicinam et purificationem spiritus, avide
festinandum: verumtamen ea humilitate mentis ac fide, ut indignos nos
perceptione tantae gratiae judicantes, remedia potius nostris vulneribus
expetamus. Alioquin nec anniversaria quidem digne est praesumenda
communio ut quidam faciunt qui in monasteriis consistentes, ita
sacramentorum coelestium dignitatem et sanctificationem ac meritum
metiuntur, ut aestiment ea non nisi sanctos atque immaculatos debere
praesumere, et non potius ut sanctos mundosque nos sua participatione
perficiant. Qui profecto majorem arrogantiae praesumptionem, quam
declinare sibi videntur, incurrunt; quia vel tunc cum ea percipiunt,
dignos se ejus perceptione dijudicant. Multo enim justius est ut cum hac
cordis humilitate, qua credimus et fatemur illa sacro sancta mysteria
numquam pro merito nos posse contingere, singulis ea dominicis diebus ob
remedium nostrarum aegritudinum praesumamus, quam ut vana persuasione
cordis elati, vel post annum dignos eorum participio nos esse credamus.
Quapropter ut haec intelligere et fructuose tenere possimus,
misericordiam Domini, ut nos ad perficienda haec adjuvet, attentius
imploremus, quae nequaquam ita ut caeterae humanae artes, praecedente
quodam ratione verborum, sed actu potius et experientia praeeunte
discuntur; quaeque rursum, nisi tam collationibus spiritualium virorum
frequenter examinata fuerint et polita, quam documentis et quotidiana
experientia sollicite ventilata, aut obsolescunt incuria, aut otiosa
oblivione depereunt.
|
XVIII -
Neppure
i santi e i giusti sono senza peccato
L’insegnamento stesso
del Salvatore divino ci assicura che nessuno, sia santo quanto si vuole,
può andare esente dal debito del peccato. Quando il Signore insegna ai
suoi discepoli la formula della preghiera perfetta, fra tanti comandi
che non potrebbero convenire ai cattivi e agli infedeli, perché son dati
soltanto ai fedeli e ai perfetti, include anche il comando di pregare
così: « Rimetti a noi i nostri debiti come noi li rimettiamo ai nostri
debitori » (Mt 6,12).
Se questa preghiera non
suona stonata sulla bocca dei santi, come si deve credere indubbiamente,
si potrà trovare un uomo così sciocco e presuntuoso, tanto gonfio di
superbia diabolica, da proclamarsi immune da peccato? Non è vero che
questo equivarrebbe a dichiararsi superiore all’apostolo Paolo? Ma che
dico? Questa dichiarazione equivarrebbe a riprendere il Salvatore
medesimo come reo di ignoranza o di leggerezza. Perché i casi son due: o
il Signore non sapeva che ci potevano essere al mondo uomini senza
debiti di sorta, oppure insegnò qualcosa di falso a coloro che conosceva
non bisognosi di questo rimedio. Quando i santi, obbedendo al comando
del loro re, dicono ogni giorno: « Rimetti a noi i nostri debiti », può
darsi che dicano il vero, e in tal caso è provato che nessuno è senza
colpa; oppure può darsi che dicano il falso, e in questo caso resta vero
che non sono immuni dalla colpa di menzogna. Anche il sapientissimo
Ecclesiaste — dopo aver considerato mentalmente tutte le azioni e
occupazioni degli uomini, — afferma senza alcuna eccezione: « Non c’è un
giusto sopra la terra, il quale faccia il bene senza mai peccare » (Sir
7,21 LXX). In altri termini: non si è mai trovato un uomo di tale
santità, di tale diligenza e attenzione, da poter restare continuamente
unito al bene vero, senza dover registrare ogni giorno qualche colpa di
distrazione. Però, mentre dice che questo uomo non è immune da peccato,
il libro Sacro nega che sia giusto.
XIX -
Anche
nel momento in cui ci diamo all’orazione, mal si può evitare il peccato
Chi vuole attribuire
alla natura umana
l’anamarteton, cioè l’impeccabilità, non porti contro di
me delle parole vane, ma produca la testimonianza della sua coscienza e
si dichiari senza peccato, se ha la consapevolezza di non essere mai
stato separato dal bene supremo. Più ancora. Chiunque, interrogando
seriamente la sua coscienza, potrà affermare di aver celebrato senza
distrazioni una sola sinassi (e non dico di più), si faccia avanti e si
proclami senza peccato.
Confessiamo che la
nostra mente svolazzante non sa fare a meno di incorrere in pensieri
vani e superflui: per questo siamo pronti a riconoscere in tutta verità
che nessuno è immune totalmente dal peccato. Per quanto uno sia attento
a difendere il suo cuore non lo difenderà mai quanto richiede lo
spirito, che è per natura sua diametralmente opposto alla carne. Quanto più l’anima progredisce, tanto più grande è la purezza della contemplazione in cui viene a trovarsi, ma è altresì più grande la consapevolezza della propria impurità, vista nello specchio della divina purezza. Quando l’anima è protesa verso le più sublimi visioni, e desidera cose assai più perfette di quelle che compie, necessariamente è portata a disprezzare come vili e di poco conto le azioni che sta compiendo. (Inizio Cap. XXI secondo il testo latino. Ndr)
Un occhio sano
vede più cose di quello malato; chi vive senza meritare rimprovero
rimprovera se stesso con maggior dolore; chi corregge i suoi costumi e
vigila attentamente per acquistare le virtù, moltiplica gemiti e
sospiri. Insomma, nessuno, che sia veramente spirituale, è contento del
grado al quale si trova. Più la sua anima è pura, e più si vede indegno
e trova in sé ragioni per umiliarsi; mai trova motivo’ d’esaltarsi. Più
uno vola rapidamente verso le vette della perfezione, più vede aumentare
il cammino da percorrere. Anche l’Apostolo prediletto, colui « che Gesù
amava » (Gv 13,23), quando posò il capo sul petto del Signore, estrasse
da quel cuore divino questa parola: « Se diciamo che siamo senza
peccato, inganniamo noi stessi, e la verità non è in noi » (1 Gv 13,23).
Dunque, quando diciamo di essere senza peccato non abbiamo in noi la
verità, cioè non abbiamo in noi il Cristo. E allora che cosa guadagniamo
con questa affermazione? Una triste cosa: da semplici peccatori
diventiamo empi e scellerati.
XX -
Da chi si deve
imparare a liberarsi dal peccato e a divenire perfetti nella virtù
Ma se proprio ci preme
approfondire la questione e sapere esattamente se l’impeccabilità è
possibile ad una natura umana, nessuno potrà meglio istruirci su tale
argomento di coloro che « hanno crocifisso la loro carne coi vizi e le
concupiscenze » (Gal 5,23), e pei quali « il mondo è crocifisso
» (Gal 6,14)
veramente. Questi santi, dopo essersi sradicati dal cuore tutti i vizi,
mentre cercano di allontanare dalla mente persino il pensiero e il
ricordo del peccato, confessano lealmente e continuamente di non poter
rimanere per un’ora sola senza macchia di peccato.
XXI -
Benché convinti di non essere senza peccato, noni, dobbiamo astenerci
dalla santa comunione
Non dobbiamo astenerci
dalla comunione del corpo del Signore perché abbiamo coscienza d’esser
peccatori, dobbiamo al contrario cercarla avidamente, per trovare in
essa la salute dell’anima e la purezza dello spirito. Sì, con sentimento
d’umiltà e di fede, pur giudicandoci indegni d’una grazia sì grande,
dobbiamo andare alla comunione, per aver un rimedio alle nostre ferite.
Se aspettassimo di esser degni non faremmo la comunione neppure una
volta all’anno. Eppure, molti di coloro che vivono nei monasteri hanno
l’abitudine di comunicarsi una sola volta all’anno! Si
son
fatti un tal concetto della santità e della grandezza dei divini
misteri, che secondo loro si può andarli a ricevere solo se siamo santi
e senza macchia, non già per santificarsi e liberarci da ogni macchia.
Essi pensano di evitare così ogni presunzione d’orgoglio e invece cadono
in un orgoglio più grande, perché, almeno nel giorno in cui si
comunicano si ritengono degni della comunione. Quanto è meglio ricevere
i sacri misteri ogni domenica, come un rimedio alle nostre infermità!
Conviene accostarsi all’Eucaristia con umiltà di cuore, con la
persuasione e la protesta che non siamo degni di una tal grazia, e non
gonfiarci della stolta presunzione che una volta all’anno ne siamo
degni.
Per ben comprendere
questi insegnamenti e per conservarne un salutare ricordo, imploriamo
fervorosamente la misericordia del Signore e diciamogli che ci aiuti a
metterli in pratica. Nel caso nostro non si tratta di scienze umane che
s’imparano con l’insegnamento verbale: qui valgono soprattutto la
pratica e l’esperienza. Con ciò non intendo negare che di questi
argomenti convenga fare uno studio attento nelle Conferenze con uomini
spirituali; ma vai più approfondirli con esempi e pratiche quotidiane.
Se non si fa così, gl’insegnamenti cadono in dimenticanza, o sono
sopraffatti dalla nostra negligenza. |
Ritorno all'indice delle "CONFERENZE SPIRITUALI" - Ritorno alla vita di Cassiano
Ritorno alle "Regole monastiche"
| Ora, lege et labora | San Benedetto | Santa Regola | Attualità di San Benedetto |
| Storia del Monachesimo | A Diogneto | Imitazione di Cristo | Sacra Bibbia |
21 giugno 2015 a cura di Alberto "da Cormano" alberto@ora-et-labora.net